2019年7月6日(土)【北ガスリレーマラソン、優勝!!&ホクレンガイドマップの巻】
2019年7月6日(土)本日の上富良野町は・・・
天候:晴れのち曇り
気温:最低気温/13.8℃、最高気温/27.6℃
ブログ開始:539日目
<In English>
Today's Theme
【We are winner in relay marathon & Hokuren guide map 2019】
2019.7.06(Sat) Today's Kamifurano town is....
Weather :Sunny ater cloudy
Today's temperature:Lowest / 13.8 degrees
:Highest/ 27.6 degrees
Blog start:Day 539
こんばんは!
今朝は、晴れの朝でした。
早朝に札幌に向けて出発。
朝練はなしです。
<In English>
Good evening everyone.
How are you?
I departured Stella early moning and go to Sapporo for race.
I didn't run this morning.
今日は、11名のお客様がいっしょに朝ごはん。
天気が回復してよかったです!
<In English>
11 guests had breakfast together.
It was good for us to be sunny day.
今日は、札幌ドームでのリレーマラソンに参加。42.195kmの部です。
7人で襷を繋ぎ、2時間17分58秒で優勝!
最高に楽しかったです!
<In English>
I joined relay marathon in Sapporo dome today. We tried to run 42.195km.
We are 7 runner. We won the rce. Time was 2:17:58.
I was happy this race.
今日は、現在行われているキャンペーンのご案内です。
ホクレンのガソリンスタンドで給油をすると、北海道のマップがもらえます。
ドライバーには役に立つ情報が満載。50L給油をすると、もらえますよ。
<In English>
I introduce about campane in Hokuren.
If we take gasoline, we will get guide map in Hokkaido.
There are many information for driver. If you take gasoline over 50L,
you can get it.
今日は、10名のお客様がいっしょに夕食。
写真は、こちらです。
<In English>
10 guestshd dinner together tonight.
These are pictures in dinner.
7日は、晴れ予報の上富良野町。
明日もお楽しみに。おやすみなさい。
阿部 健二
<In English>
7th will be sunny in town.
Please look forward tomorrow. Good night.
Kenji Abe
2019年7月5日(金)【メロンハウスとラベンダーイーストの巻】
2019年7月5日(金)本日の上富良野町は・・・
天候:くもり
気温:最低気温/15.8℃、最高気温/25.8℃
ブログ開始:538日目
<In English>
Today's Theme
【Melon house & Lavendar east】
2019.7.05(Fri) Today's Kamifurano town is....
Weather :Cloudy
Today's temperature:Lowest / 15.8 degrees
:Highest/ 25.8 degrees
Blog start:Day 538
こんばんは!
今朝は、くもりの朝でした。
朝5時台の気温は、16.0℃でした。
今日は20分間朝ランニング。
およそ5.2km走りました。
<In English>
Good evening everyone.
How are you?
It was sunny in this morning.
The temperature was 16.0 degrees on 5 o'clock in the morning.
I run 20 minutes and about 5.2 kirometers.
今日は、仕事に行ったり、草刈りをしたり様々な事があったので
一気にスライドショーでいきますー!
<In English>
I worked Furano and mow the grass, and so on, so I made slide show.
Please read it.
明日は3時に起きるので、早めに寝ます!
おやすみなさい。
阿部 健二
<In English>
I have to wake up 3 a.m.
Good night.
Kenji Abe
2019年7月4日(木)【一足早いやまべの夏祭りの巻】
2019年7月4日(木)本日の上富良野町は・・・
天候:くもり
気温:最低気温/12.9℃、最高気温/22.8℃
ブログ開始:537日目
<In English>
Today's Theme
【Early summer season festival in Yamabe】
2019.7.04(Thu) Today's Kamifurano town is....
Weather :Cloudy
Today's temperature:Lowest / 12.9 degrees
:Highest/ 22.8 degrees
Blog start:Day 537
こんばんは!
今朝は、くもりの朝でした。
朝5時台の気温は、13.4℃でした。
今日は20分間朝ランニング。
およそ5.2km走りました。
<In English>
Good evening everyone.
How are you?
It was sunny in this morning.
The temperature was 13.4 degrees on 5 o'clock in the morning.
I run 20 minutes and about 5.2 kirometers.
今日は、大阪・新潟・川崎からのお客様がステラを出発!
9名のお客様がいっしょに朝ごはんです。
<In English>
The guests who come from Osaka,Niigata,Kawasaki had departured Stella today.
9 guests had dinner together.
今日も仕事前に「日の出公園」へ。
お花は毎日頑張って咲いています!
<In English>
I went to Hinodepark before work.
Flowers were blooming everyday.
今日は、朝から富良野で仕事でした。
午後は、トラクターデビューしました。
帰りは、いつものように中富良野で足湯です。
<In English>
I worked Furano from morninig to before evening.
I tried to ride tracter from afternoon.
After work, I went to foot bath.
今日は、11名のお客様がいっしょに夜ごはん。
お子様が3名、とても元気でした!
<In English>
11 guests had dinner together.
3 children were very fine!
最後に夏祭りのお知らせです!
週末に2日間、お祭りが開催予定です。
夏のイベントはワクワクしますね!
<In English>
The last is information about summerf festival.
This is festival in Furano city. And near the Furano baseball stadium.
Summer festival will be held this weekend 2 days.
It is exiciting for us to join summer festival.
5日は、くもりのち雨予報の上富良野町。
明日もお楽しみに。おやすみなさい。
阿部 健二
<In English>
5th will be rainy after cloudy in town.
Please look forward tomorrow. Good night.
Kenji Abe
2019年7月3日(水)【ハチミツの第一便、到着しましたの巻】
2019年7月3日(水)本日の上富良野町は・・・
天候:くもり
気温:最低気温/16.1℃、最高気温/21.6℃
ブログ開始:536日目
<In English>
Today's Theme
【First honey this year comes in Stella】
2019.7.03(Wed) Today's Kamifurano town is....
Weather :Cloudy
Today's temperature:Lowest / 16.1 degrees
:Highest/ 21.6 degrees
Blog start:Day 536
こんばんは!
今朝は、くもりの朝でした。
朝5時台の気温は、16.4℃でした。
今日は40分間朝ランニング。
およそ10.0km走りました。
<In English>
Good evening everyone.
How are you?
It was sunny in this morning.
The temperature was 16.4 degrees on 5 o'clock in the morning.
I run 40 minutes and about 10.0 kirometers.
今日は、11名のお客様がいっしょに朝ごはん。
皆さん、早起きでした!
<In English>
11 guests had breakfast together.
They got up very early today.
富良野で夕方まで仕事でした。
朝は、「日の出公園」と「ファーム富田さん」へ。
毎日、多くの方がいらしています。
<In English>
I worked Furano until before evening.
I went to Hnode-park and Farm Tomita.
Many tourlists come and stay there.
仕事の後は、足湯できれいにしました。
今日は、お湯が熱め・・・。
<In English>
After work, I went to foot bath.
Foot bath was hot....
今年の「ハチミツ」第一便が届きました。
「アカシア」の花の蜜を吸ったミツバチのハチミツ。
また適宜、情報をお届けしますのでお楽しみに。
<In English>
We got honey this year.
Bees collected honey from acacia.
I will tell about honey information. Please look forward to information.
今日は、9名のお客様がいっしょに夜ごはん。
夕食は、こちらです。
<In English>
9 guests had dinner together.
These are dinner photos.
4日は、くもり予報の上富良野町。
明日もお楽しみに。おやすみなさい
阿部 健二
<In English>
4th will be cloudy in town.
Please look forward tomorrow. Good night.
Kenji Abe
2019年7月2日(火)【ふるさと小包&ヒノデパフェの巻】
2019年7月2日(火)本日の上富良野町は・・・
天候:晴れのちくもり
気温:最低気温/15.0℃、最高気温/25.1℃
ブログ開始:535日目
<In English>
Today's Theme
【Home town gifts & Hinode-pafe】
2019.7.02(Tue) Today's Kamifurano town is....
Weather :Cloudy after sunny
Today's temperature:Lowest / 15.0 degrees
:Highest/ 25.1 degrees
Blog start:Day 535
こんばんは!
今朝は、晴れの朝でした。
朝5時台の気温は、15.5℃でした。
今日は40分間朝ランニング。
およそ10.0km走りました。
<In English>
Good evening everyone.
How are you?
It was sunny in this morning.
The temperature was 15.5 degrees on 5 o'clock in the morning.
I run 40 minutes and about 10.0 kirometers.
11名のお客様がいっしょに朝ごはんです。
ランニングをしたり、お散歩をしたり、皆さん早起きでした!
<In English>
11 guests had breakfast together.
They run and walk in the morning, so they got up very early.
今日は、富良野での仕事は休み。
ステラでの仕事を終えて、郵便局に行きました。
「ふるさと小包」をご存知ですか?
富良野エリアからは、メロンが発送できるようです。
<In English>
I didn't have work in Furano.
So, I finished work in Stella, after I went to post office with wife.
Do you know home town gift?
We can send melon in Furano area.
その後は、「日の出公園」へ行きました。
現在、「ヒノデパフェ」というお店が展望台の中にオープンしています。
コーヒーやパフェなど休憩にご利用いただけます。
暑い夏には、とても人気が出そうですね。
<In English>
After, I went to Hinode-park with wife.
Hinode pafe which is top of Hinode park.
We can have coffee and pafe there.
In summer, it is good place for tourlists.
今日は、11名のお客様がいっしょに夜ごはん。
食事の後は、山登りの様子を一緒に鑑賞しました。
<In English>
11 guests had dinner together.
After dinner, we saw climb photos with guests.
3日は、くもり時々晴れ予報の上富良野町。
明日もお楽しみに。おやすみなさい!
阿部 健二
<In English>
3rd will be sunny sometimes cloudy in town.
Please look forward tomorrow. Good night.
Kenji Abe
2019年7月1日(月)【今日から7月&富良野エリアのお花の様子】
2019年7月1日(月)本日の上富良野町は・・・
天候:くもりのち雨
気温:最低気温/14.7℃、最高気温/21.6℃
ブログ開始:534日目
<In English>
Today's Theme
【July has come from today & Flower condition in Furano area】
2019.7.01(Mon) Today's Kamifurano town is....
Weather :Rainy after cloudy
Today's temperature:Lowest / 14.7 degrees
:Highest/ 21.6 degrees
Blog start:Day 534
こんばんは!
今朝は、くもりの朝でした。
朝5時台の気温は、14.8℃でした。
今日は仕事前に15分間朝ランニング。
およそ3.3km走りました。
<In English>
Good evening everyone.
How are you?
It was cloudy in this morning.
The temperature was 14.8 degrees on 5 o'clock in the morning.
I run 15 minutes and about 3.3 kirometers.
今日は、9名のお客様がいっしょに朝ごはん。
登山のお客様は、5時に出発しました。天気、大丈夫だったかな?
<In English>
9 guests had breakfast together.
The guests who go to mountain departured on 5 o'clock in the morning.
How was the weather in mountain area?
仕事前に、「日の出公園」に行ってきました。
丘の上も、少しずつラベンダーが咲いてきました。
<In English>
I went to Hinode-park before work.
Lavendar was blooming near top of park.
今日は、夕方まで富良野で仕事でした。
ちょっと寄って、写真を撮りました。
<In English>
I worked Furano until before evening.
Way to Furano, I could see many flowers in Nakafurano town and Furano city.
I went to there, and took pictures.
仕事の後は、ステラに着く前に足湯に寄ります。
今日は、ちょうどいい温度。
しっかりとケアしました。
<In English>
After work, I went to foot bath in Nakafurano.
It was good water degrees today.
I took care of my body.
今日は、11名のお客様がステラに宿泊。
夕食の写真は、こちらです。
<In English>
11 guests stay Stella tonight.
These are dinner photos.
2日は、くもり予報の上富良野町。
明日もお楽しみに。おやすみなさい。
阿部 健二
<In English>
2nd will be cloudy in town.
Please look forward tomorrow.
Good night.
Kenji Abe
2019年6月30日(日)【たかすジョギングフェスティバルの巻】
2019年6月30日(日)本日上富良野町は・・・
天候:くもり時々晴れ
気温:最低気温/13.0℃、最高気温/24.4℃
ブログ開始:533日目
<In English>
Today's Theme
【Takasu jogging festival】
2019.6.30(Sun) Today's Kamifurano town is....
Weather :Cloudy after sunny
Today's temperature:Lowest / 13.0 degrees
:Highest/ 24.4 degrees
Blog start:Day 533
こんばんは!
今朝は、くもりの朝でした。
朝5時台の気温は、14.8℃でした。
今日はマラソン大会なので朝は走りませんでした。
ステラの庭の様子です。
<In English>
Good evening everyone.
How are you?
It was cloudy in this morning.
I didn't run because I had race today..
This is Stella garden phoho.
10名のお客様がいっしょに朝ごはん。
朝ごはんの様子はこちら!
<In English>
10 guests had breakfast today.
These are breakfast photo.
今日は、「たかすジョギングフェスティバル」
ハーフマラソンに参加をさせて頂きました。
意外と暑かった1日でした。
仲間と会えて、話せて楽しかったです。
<In English>
I dad race and run half-marathon.
It was hot day today.
I'm happy to meet friends and talked them.
結果は、5位。悔しさが残りますが
また明日から走っていこうと思います。
<In English>
The result was 5rd. I'm regref remains.
今日の夕食はこちらです。
10名のお客様がいっしょに宿泊。
<In English>
These are dinner photos.
10 guests had dinner together.
明日から7月です!頑張っていきましょう。おやすみなさい。
阿部 健二
<IN English>
July has come soon. Let's try to hard. Good night.
Kenji Abe