2018年12月25日(火)【2月の講習会&かまくらの姿っぽくなったの巻】
2018年12月25日(火) 本日の上富良野町は・・・
天候:雪のちくもり
気温:最低気温/-6.0℃、最高気温/-2.5℃でした!
ブログ開始:347日目
<In English>
Today's Theme
【Seminar in february & It looks like Kamakura style】
2018.12.25(Tue) Today's Kamifurano town is......
Today's weather :Snowy after cloudy
Today's temperature:Lowest/ -6.0 degrees
:Highest/ -2.5 degrees
Blog start:Day 347
こんばんは!
今朝の上富良野町は雪の朝でした。
朝5時台の気温は、-5.7℃でした。
今朝は仕事前に13分ちょっと朝ランニング。
およそ3.0km走りました。
走った後はステラの駐車場を30分間雪かき!
<In English>
Good evening everyone.
How are you?
It was snowy in Kamifurano town this morning.
The temperature was minus 5.7 degrees on 5 o'clock in the morning.
I run about 13 minutes before work and about 3.0 kirometers.
After run, I cleaned snow 30 minutes around Stella car parking.
今日は愛知、会津若松からのお客様がステラを出発。
10名のお客様がいっしょに朝ごはんです。
<In English>
The guests who come from Aichi,Aizu-wakamatsu had left Stella today.
10 guests had breakfast together.
今日は朝から富良野で仕事でした。
仕事納めは29日の予定です。
2月には体育協会主催でベアフット講習会を行います。
仕事の後は、8kmランニング。
<In English>
I worked Furano from morning.
I will work until 29th this year.
Sports center office will hold barefoot seminar in february.
And I run 8 kirometers after work.
ステラの「かまくら」は完成まであと少し!
形がだいぶはっきりしてきました。
年内に完成?出来るでしょうか・・・。
<In English>
Stella's kamakura will be completed few times.
Form becomes clearly.
Is it complete 2018? Can I make it...
今日は所沢、川崎、名古屋、韓国からのお客様がステラに宿泊。
7名のお客様がステラに宿泊です。
<In English>
The guests who come from Tokorozawa,Kawasaki,Nagoya,Korea stay
Stella tonight.
7 guests had dinner together.
26日は雪予報の上富良野町。
今年は残り1週間。早いですね。
明日もお楽しみに。おやすみなさい。
阿部 健二
<In English>
26th will be snowy in town.
This year is a week. Pass the day is very early.
Please look forward tomorrow. Good night.
Kenji Abe