2018年8月23日(木)【一足早いスポーツの秋到来の巻】
2018年8月23日(木) 本日の上富良野町は・・・
天候:晴れ
気温:最低気温/17.8℃、最高気温/28.6℃でした!
ブログ開始:223日目
<In English>
Today's Theme
【Autumn's sports season come town early season 】
2018.8.23(Thu) Today's Kamifurano town is......
Today's weather :Sunny
Today's temperature:Lowest/ 17.8 degrees
:Highest/ 28.6 degrees
Blog start:Day 223
こんばんは!
今朝の上富良野町は晴れの天気でした。
朝4時台の気温は18.4℃。
昨日よりは涼しい朝でした。
今朝は走りませんでした。
<In English>
Good evening everyone.
How are you?
It was sunny in Kamifurano town this morning.
The temperature was 18.4 degrees on 4 o'clock in the morning.
It was cooler than yesterday.
I didn't run this morning.
I run 6.5 kirometers afternoon.
今朝は朝から快晴でした。
朝食前に青い池にでかけるお客様もいらっしゃいました。
12名のお客様がいっしょに朝ごはんでした。
<In English>
It was very fine day from morning.
7 guests had gone to blue pond before breakfast.
12 guests had breakfast together.
先週の日曜日には十勝岳トレイルが行われました。
ステラの近くの日の出公園から望岳台まで走って戻ってくるレースです。
自転車で山まで行くレースです。一足早いスポーツの秋到来です。
<In English>
It was held Tokachidake treil run race last Sunday.
Racer go to Bogaku-dai from Hinode-park near Stella.
After they come back to Hinode-park. It is very hard run race.
Tokachidake-hill crimb race will held next Sunday.
Racer will go to mountain by speed bike.
Autumn's sports season come Kamifurano town.
今日は気持ちよく晴れた1日でした。
山がきれいに見えて、夏の暑さが戻ってきました。
シロクマくんは気持ちよさそうですね。
<In English>
It was good weather today.
We could see the beautiful mountains. And summer's hot came back.
The owner was sleeping garden. He felt good.
今日は、浜松・台湾・調布・鎌倉からのお客様がステラに宿泊です。
10名のお客様がいっしょに夜ごはんです。
<In English>
The guests who come from Hamamatsu,Taiwan,Chofu,Kamakura stay
Stella tonight.
10 guests had dinner together.
明日は午後から雨予報の上富良野町。
台風には早く去って頂きたい。
北海道マラソンまであと3日。
ワクワクしてきました(笑)
明日もお楽しみに! おやすみなさい。
阿部 健二
<In English>
Tomorrow will be rainy after cloudy in town.
I wish tyhoon go out Japan area early days.
I have three days until Hokkaido marathon.
I will look forward to run.
Please look forward tomorrow.
Good night.
Kenji Abe