旅の宿 ステラブログ

旅の宿ステラでの日々を毎日更新しております! お客様とのふれあい、上富良野町の事、私の身の周りの事など、たくさん発信していきます!!

2019年2月28日(木)【春の準備が進みます&賞状が届きましたの巻】

2019年2月28日(木) 本日の上富良野町・・・
天候:晴れ時々くもり
気温:最低気温/-13.8℃最高気温/2.8℃でした!

ブログ開始:412日目 

  

<In English>

Today's Theme

【Spring preparation go forward & I got a certificate 】

2019.2.28(Thu)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Sunny sometimes cloudy

Today's temperature:Lowest/                                      -13.8 degrees

                            :Highest/                                        2.8 degrees

Blog start:Day 412

 

こんばんは!

今朝の上富良野町は晴れの朝でした。

朝5時台の気温は、-12.9℃でした

今朝は15分間朝ランニング。

およそ3.5km走りました。

 

 <In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was sunny in Kamifurano town this morning.

The temperature was minus 12.9 degrees on 5 o'clock in the morning. 

I run 15 minutes and 3.5 kirometers.

 

f:id:runken1125:20190228195242j:plain

 

今朝は、朝から天気が良かったですが・・・

昨日同様に寒い朝となりました。

北海道の朝は、まだ寒いです!

 

<In English>

It was sunny from morninig...

But it was very cold morning same yesterday.

Morning is very cold days in Hokkaido.

 

f:id:runken1125:20190228195436j:plain

 

午前中は、ホームページの更新を行いました。

写真や予約状況を更新しました。

是非、ご覧下さい。

 

<In English>

I tried to update homepage.

I updated pictures and reservation status.

Please check it.

 

f:id:runken1125:20190228200303j:plain

 

午後は、妻とのんびりと過ごしました。

明日から3月。頑張っていきます!

 

<In English>

I enjoyed today with wife.

March starts from tomorrow. I try to hard!

 

f:id:runken1125:20190228200519j:plain

 

夕方、自宅に戻ると賞状が届いていました。

日曜日のレースの賞状です。

大人になっても賞状は嬉しいですね!

 

<In English>

Before evening, I got a certificate.

It was last Sunday race in makomanai-park.

It is nice to have a certificate even if I become an adult.

 

f:id:runken1125:20190228200851j:plain

 

上富良野町の畑では、融雪剤を撒く所を見かけるようになりました。

春先に見かけるこの光景。

もう春がやってくるのでしょうか?

 

<In English>

We can see place where used snow melting agent field in Kamifurano.

We often to see Spring season in Hokkaido.

Is spring already here?

 

f:id:runken1125:20190228201310j:plain

 

1日は、晴れ予報の上富良野町

明日もお楽しみに。おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

1st will be sunny in town.

Please look forward tomorrow. Good night.

 

Kenji Abe

2019年2月27日(水)【青空と雪景色&股関節をほぐしましたの巻】

2019年2月27日(水) 本日の上富良野町・・・
天候:晴れ
気温:最低気温/-13.1℃最高気温/2.3℃でした!

ブログ開始:411日目 

  

<In English>

Today's Theme

【Blue sky and snow view & We used hip joint】

2019.2.27(Wed)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Sunny 

Today's temperature:Lowest/                                      -13.1 degrees

                            :Highest/                                        2.3 degrees

Blog start:Day 411

 

こんばんは!

今朝の上富良野町は晴れの朝でした。

朝5時台の気温は、-11.5℃でした

今朝は仕事前に10分間朝ランニング。

およそ2.4km走りました。

 

 <In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was sunny in Kamifurano town this morning.

The temperature was minus 11.5 degrees on 5 o'clock in the morning. 

I run 10 minutes and 2.4 kirometers before work.

 

f:id:runken1125:20190227213933j:plain

 

今朝は、朝から気持ちの良い快晴でした。

ちょっと早めに家を出て、写真を撮って富良野に向かいました。

青空と雪景色がいい感じに撮れました(笑)

 

<In English>

It was good sunny this morning.

I went out house early and went to Furano. And I took a picture on the way.

I had good picture blue sky and snow view.

 

f:id:runken1125:20190227214219j:plain

 

仕事の後は、30分間ランニング。

2時前に上富良野町に戻りましたが、午後も良い天気でした。

 

<In English>

After work, I run 30 minutes.

I came back Kamifurano town before 2 p.m., it was sunny in town.

 

f:id:runken1125:20190227214413j:plain

 

夕方は、再び富良野へ行きました。

職場の職員さんのお子さんのベアフット講習会へ。

股関節を上手に使うためのトレーニングを行いました。

これからも頑張ってほしいですね!

 

<In English>

Then, I went to Furano again.

Stuff children who work Furano sports center joined barefoot seminar.

We tried to use hip joint.

I wish they try to hard future.

 

f:id:runken1125:20190227214919j:plain

f:id:runken1125:20190227214905j:plain

 

28日は、晴れ予報の上富良野町

明日もお楽しみに。おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

28th will be sunny in town.

Please look forward tomorrow. Good night.

 

Kenji Abe

2019年2月26日(火)【旭川空港リニューアル中&春の催しの巻】

2019年2月26日(火) 本日の上富良野町・・・
天候:晴れ時々雪
気温:最低気温/-7.6℃最高気温/0.0℃でした!

ブログ開始:410日目 

  

<In English>

Today's Theme

【Asahikawa airport is renewaling now & Spring festival】

2019.2.26(Tue)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Sunny  sometimes snowy

Today's temperature:Lowest/                                      -7.6 degrees

                            :Highest/                                      0.0 degrees

Blog start:Day 410

 

こんばんは!

今朝の上富良野町は晴れの朝でした。

朝5時台の気温は、-6.2℃でした

今朝は20分間朝ランニング。

およそ4.7km走りました。

 

 <In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was cloudy in Kamifurano town this morning.

The temperature was minus 6.2 degrees on 5 o'clock in the morning. 

I run 20 minutes and 4.7 kirometers.

 

f:id:runken1125:20190226193044j:plain

 

今朝は、札幌・名古屋からのお客様がステラを出発。

3名のお客様がいっしょに朝ごはんです。

 

<In English>

The guests who come from Sapporo,Nagoya had departured Stella today.

3 guests had breakfast together.

 

f:id:runken1125:20190226193207j:plain

 

今朝は、朝から晴れの上富良野町

次第に明るくなる時間が早くなりました。

早朝に散歩をされている方を多く見かけるようになりました。

 

<In English>

It was sunny day from morning.

Sunrise time is early time gradually.

I often to see walking people in town.

 

f:id:runken1125:20190226193545j:plain

 

今日は、富良野での仕事が無いので、妻と旭川方面に行って来ました。

帰りには、旭川空港へ。

5月にジンギスカンデッキやセブンイレブンが新たに出来るそうです。

完成が楽しみですね。

 

<In English>

I didn't have work Furano, so I went to Asahikawa area with wife.

Come back way, we went to Asahikawa airport.

Genghis Khan deck and Seven-Eleven will be built on May.

We look forward to build it.

 

f:id:runken1125:20190226194023j:plain

 

自宅に戻ると、川崎からお菓子が届きました。

友人がわざわざ「ハーバー」を送って下さいました。

ありがたく、いただきます。

 

<In English>

After come back home, we were given sweet by frend from Kawasaki.

Friend send 「Harbour」for us.

Thank you and have soon.

 

f:id:runken1125:20190226194358j:plain

 

春のイベントのご案内を1つ。

桜が綺麗な上富良野町の深山峠。

4月にイベントがあります。暖かい時期のイベントが待ち遠しいです。

 

<In English>

I introduce Spring season festival.

Miyama pass is famous cherry bloosom spot in Kamifurano.

There is festival in April. I will look forward to come Spring season event.

 

f:id:runken1125:20190226194913j:plain

 

27日は、曇りのち晴れ予報の上富良野町

明日もお楽しみに。おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

27th will be sunny after cloudy in town.

Please look forward tomorrow. Good night.

 

Kenji Abe

2019年2月25日(月)【乾いた路面、でもまだ注意の巻】

2019年2月25日(月) 本日の上富良野町・・・
天候:くもりのち晴れ
気温:最低気温/-1.9℃最高気温/4.4℃でした!

ブログ開始:409日目 

  

<In English>

Today's Theme

【It is dry road, but it is danger now】

2019.2.24(Sun)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Sunny  after cloudy

Today's temperature:Lowest/                                      -1.9 degrees

                            :Highest/                                      4.4 degrees

Blog start:Day 409

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの朝でした。

朝5時台の気温は、2.0℃でした

0℃以上の朝はかなり久しぶりです。

今朝は20分間朝ランニング。

およそ4.7km走りました。

 

 <In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was cloudy in Kamifurano town this morning.

The temperature was 2.0 degrees on 5 o'clock in the morning. 

It has been a long time since 0 degrees.

I run 20 minutes and 4.7 kirometers.

 

f:id:runken1125:20190225200823j:plain

 

今朝は、韓国・大阪からのお客様がステラを出発。

7名のお客様がいっしょに朝ごはんです。

 

<In English>

The guests who come from Korea, Osaka had departured Stella today.

7 guests had breakfast together.

 

f:id:runken1125:20190225200949j:plain

 

今朝は、朝から富良野で仕事でした。

富良野も朝の気温は0℃以上ありました。ちょっと暖かい気がします。

仕事の後は、12km走りました。

 

<In English>

I worked Furano from mornnig.

It has been over 0 degrees in Furano city. And I felt warm morning.

After work, I run 12 kirometers.

 

f:id:runken1125:20190225201154j:plain

 

仕事の後は、ステラに戻りました。

ステラの前の道路は、現在雪が無く乾燥しています。

町のあちこちは、まだ凍っている所もあります。

この時期は、足元に十分注意です。

 

<In English>

After work, I came back Stella.

There is not snow in fromt of Stella. And it is dry road.

There are some freeze road in town.

It is careful for us to walk in town.

 

f:id:runken1125:20190225201628j:plain

 

今日は、札幌・名古屋からのお客様が宿泊。

3名のお客様がいっしょに夜ごはんです。

 

<In English>

The guests who come from Nagoya,Sapporo stay Stella tonight.

3 guests had dinner together.

 

f:id:runken1125:20190225201812j:plain

 

26日は、曇り予報の上富良野町

2月は残り3日。頑張りましょう!

明日もお楽しみに。おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

26th will be cloudy in town.

February is last 3 days. Let's try to hard 3 days.

Please look forward tomorrow. Good night.

 

Kenji Abe

2019年2月24日(日)【かわいい朝ごはん&熱い仲間とレースに参戦!の巻】

2019年2月24日(日) 本日の上富良野町・・・
天候:くもりのち晴れ
気温:最低気温/-16.7℃最高気温/4.1℃でした!

ブログ開始:408日目 

  

<In English>

Today's Theme

【Breakfast is very cute & I joined snow run race with good run friends】

2019.2.24(Sun)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Sunny  after cloudy

Today's temperature:Lowest/                                    -16.7 degrees

                            :Highest/                                      4.1 degrees

Blog start:Day 408

 

こんばんは!

今朝の上富良野町は晴れの朝でした。

朝5時台の気温は、-16.4℃でした

今日は大会なので、朝ランニングはおやすみ。

ステラに向かう前にストレッチを行いました。

 

 <In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was sunny in Kamifurano town this morning.

The temperature was minus 16.4 degrees on 5 o'clock in the morning. 

I have race today, so I didn't run this morning.

And I did strech before I go to Stella.

 

f:id:runken1125:20190224205047j:plain

 

今日は、札幌からお越しのご家族がステラを出発。

7名のお客様がいっしょに朝ごはんです。

 

<In English>

The family who come from Sapporo had departured Stella today.

7 guests had breakfast together.

 

f:id:runken1125:20190224205437j:plain

 

今日は、旭川のランニング仲間の皆さんと札幌へ。

真駒内公園での10kmスノーランに参加をしました。

一人ではないので、頑張れました!(笑)

写真を撮ったり、動画を撮ったりといろいろと助かりました。

結果は6位。来月の留萌の大会に向けて頑張ります!

 

<In English>

I went to Sapporo with run friends in Asahikawa.

I joined 10 kirometers snow run in makomanai-park in Sapporo.

Because I am not alone, so I tried to hard today.

They helped me and took a picture and bring run movie.

My result was 6th place. I will try to hard forward next race in Rumoi.

 

f:id:runken1125:20190224210124j:plain

f:id:runken1125:20190224210135j:plain

 

みんなで旭川に戻り、そこから上富良野町へ。

今夜は、韓国・名古屋・大阪からのお客様が宿泊。

7名のお客様がいっしょに夜ごはんです。

 

<In English>

After, we came back Asahikawa city, then I came back Kamifurano town.

The guests who come from Korea,Nagoya, Osaka stay Stella tonight.

7 guests had dinner together.

 

f:id:runken1125:20190224210400j:plain

 

25日は、曇り予報の上富良野町

明日もお楽しみに。おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

25th will be cloudy in town.

Please look forward tomorrow. Good night.

 

Kenji Abe

 

2019年2月23日(土)【ありがとう!かまくらの巻】

2019年2月23日(土) 本日の上富良野町・・・
天候:くもりのち晴れ
気温:最低気温/-11.0℃最高気温/-1.3℃でした!

ブログ開始:407日目 

  

<In English>

Today's Theme

【Thanks Kamakura

2019.2.23(Sat)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Sunny  after cloudy

Today's temperature:Lowest/                                    -11.0 degrees

                            :Highest/                                   -1.3 degrees

Blog start:Day 407

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの朝でした。

朝5時台の気温は、-10.9℃でした。

今朝は、10分間朝ランニング。

およそ2.4km走りました。

さあ、明日は真駒内で10kmスノーランです。

 

 <In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was cloudy in Kamifurano town this morning.

The temperature was minus 10.9 degrees on 5 o'clock in the morning. 

I run 10 minutes and 2.4 kirometers.

I have 10 kirometers snow run race in Makomanai park.

 

f:id:runken1125:20190223202330j:plain

 

今朝は、2名のお客様がいっしょに朝ごはん。

連泊なので、食事の後はお出かけされました!

 

<In English>

2 guests had  breakfast together.

They stay 2 night, so after breakfast they went out Stella.

 

f:id:runken1125:20190223202515j:plain

 

今日は、朝から富良野で仕事でした。

朝は天気が良かったですが、昼には吹雪になりました。

仕事の後は、5kmランニング。

 

<In English>

I worked Stella from morning.

It was sunny this morning, but it changed snowy in afternoon.

After work, I run 5 kirometers.

 

f:id:runken1125:20190223202716j:plain

 

仕事の後は、ステラに戻って庭のかまくらに別れを告げました。

最近は昼の気温が高く、かまくらが崩れてしまう恐れがあります。

寂しいですが、その役目を終えました。

また来年お会いしましょう。

 

<In English>

After work, I came back Stella and broke snow dome.

It was warm these days, so kamakura may melt.

I am lonely....but Kamakura finised work.

See you next winter.

 

f:id:runken1125:20190223203051j:plain

 

今日は、大阪・名古屋・札幌・三重からのお客様が宿泊。

7名のお客様がいっしょに朝ごはんです。

 

<In English>

The guests who come from Osaka,Nagoya,Sapporo,Mie stay Stella tonight.

7 guests had dinner together.

 

f:id:runken1125:20190223203242j:plain

 

24日は、晴れのち曇り予報の上富良野町

最近は、雪が降りません・・・。このまま春が来るのでしょうか?

来週から3月が始まります。明日もお楽しみに。おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

24th will be cloudy after sunny in town.

It is not snowy these days. Is spring coming?

March will come next week. Please look forward tomorrow. Good night.

 

Kenji Abe

2019年2月22日(金)【美瑛の丘を走ってみませんか?巻】

2019年2月22日(金) 本日の上富良野町・・・
天候:くもりのち晴れ
気温:最低気温/-9.9℃最高気温/3.4℃でした!

ブログ開始:406日目 

  

<In English>

Today's Theme

【Would you run hill in Biei town?】

2019.2.22(Fri)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Sunny  after cloudy

Today's temperature:Lowest/                                    -9.9 degrees

                            :Highest/                                    3.4 degrees

Blog start:Day 406

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの朝でした。

朝5時台の気温は、-9.7℃でした。

今朝は、10分間朝ランニング。

およそ2.4km走りました。

 

 <In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was cloudy in Kamifurano town this morning.

The temperature was minus 9.7 degrees on 5 o'clock in the morning. 

I run 10 minutes and 2.4 kirometers.

 

f:id:runken1125:20190222200635j:plain

 

今朝は、札幌・秋田からのお客様がステラを出発。

3名のお客様がいっしょに朝ごはんです。

 

<In English>

The guests who come from Sapporo,Akita had departured Stella today.

3 guests had breakfast together.

 

f:id:runken1125:20190222200829j:plain

 

今日は、朝から富良野で仕事でした。

-10℃近くまで冷えた富良野市

仕事の後は、3kmランニング。

 

<In English>

It was very cold morning in Furano city.

About minus 10 degrees.

After work, I run 3 kirometers.

 

f:id:runken1125:20190222201234j:plain

 

今日は、名古屋・三重からのお客様がステラに宿泊。

3名のお客様がいっしょに夜ごはんです。

 

<In English>

The guests who come from Nagoya,Mie stay Stella.

3 guests had dinner together.

 

f:id:runken1125:20190222201558j:plain

 

最後にお知らせです。

今年も6月に丘のまちびえいヘルシーマラソンが開催されます。

美瑛町のきれいな丘を見ながら、走ってみませんか?

3月1日よりエントリー開始です。

 

<In English>

The last is marathon news.

Biei healthy marathon festa will be held on June.

Would you run beautiful hill in Biei?

You can entry from March 1st.

 

f:id:runken1125:20190222202041j:plain

 

23日は、曇り予報の上富良野町

明日もお楽しみに。おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

23th will be cloudy in town.

Please look forward tomorrow. Good night.

 

Kenji Abe