旅の宿 ステラブログ

旅の宿ステラでの日々を毎日更新しております! お客様とのふれあい、上富良野町の事、私の身の周りの事など、たくさん発信していきます!!

2018年12月21日(金)【釣り竿でホコリとり&バルーンの効果は?の巻】

2018年12月21日(金) 本日の上富良野町・・・
天候:晴れのちくもり
気温:最低気温/-8.5℃最高気温/-0.3℃でした!

ブログ開始:343日目 

  

<In English>

Today's Theme

【I cleaned by fishing rod & What is effect of the ballon?】

2018.12.21(Fri)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Cloudy after sunny

Today's temperature:Lowest/                     -8.5 degrees

                            :Highest/                    -0.3 degrees

Blog start:Day 343

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの朝でした。

朝5時台の気温は、-7.7℃でした。

今朝は仕事前に15分間朝ランニング。

およそ3.2km走りました。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was cloudy in Kamifurano town this morning.

The temperature was minus 7.7 degrees on 5 o'clock in the morning.

I run 15 minutes before work and about 3.2 kirometers.

 

f:id:runken1125:20181221195919j:plain

 

今朝は朝から富良野で仕事でした。

雪はほとんど降らずに落ち着いた陽気です。

少しずつ雪が増え、スキー場の滑走可能なコースも増えたようです。

冬のスポーツはこれからが本番ですね。

 

<In English>

I worked Furano from morning.

It wasn't snowy and fine day.

There are enough snow, so skiing possible course increases in ski area.

WInter sports season has come.

 

f:id:runken1125:20181221200513j:plain

 

仕事が終わり、スポーツセンターで30分間で7kmランニング。

帰宅して、昼食をとりステラに向かいます。

今日は、食堂の大掃除。食堂の天井を掃除しました。

 

<In English>

After work, I run 30 minutes and 7.0 kirometers.

Then I came back home and had lunch.

I went to Stella for clean dyning room.

 

f:id:runken1125:20181221200958j:plain

 

その後は、かまくら作りにステラの庭へ。

今日は巨大バルーンが登場。

膨らませて、かまくらにセットします。

この後は、雪をかぶせて天井を作っていきます。

またレポートします!

 

<In English>

After, we went to Stella garden for making Kamakura.

Today, we prepared big ballon.

We inflated ballon and setted in Kamakura.

After, we try to set snow on baloon and make roof.

I will report soon.

 

f:id:runken1125:20181221201514j:plain

f:id:runken1125:20181221201534j:plain

 

明日は曇り予報の上富良野町

そこまで寒くはならない模様・・・。

良い週末をお過ごし下さい! もうすぐクリスマスですね。

明日もお楽しみに! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be cloudy in town.

It will be not very cold day.

Please have a nice weekend. Chrismas has come soon.

Please look forward tomorrow. Good night.

 

Kenji Abe

2018年12月20日(木)【2019年の準備&雪と氷のアクティビティの巻】

2018年12月20日(木) 本日の上富良野町・・・
天候:晴れのちくもり
気温:最低気温/-8.1℃最高気温/-3.0℃でした!

ブログ開始:342日目 

  

<In English>

Today's Theme

【Preparation for 2019 & Snow and ice activity】

2018.12.20(Thu)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Cloudy after sunny

Today's temperature:Lowest/                     -8.1 degrees

                            :Highest/                    -3.0 degrees

Blog start:Day 342

 

こんばんは!

今朝の上富良野町は晴れの朝でした。

朝5時台の気温は、-6.3℃でした。

今朝は25分間朝ランニング。

およそ5.2km走りました。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was sunny in Kamifurano town this morning.

The temperature was minus 6.3 degrees on 5 o'clock in the morning.

I run 25 minutes and about 5.2 kirometers.

 

f:id:runken1125:20181220191910j:plain

 

富良野での仕事は今日は休みです。

今日は朝から年賀状を書いていました。

2019年の準備を少しずつ始めています。

 

<In English>

I didn't work Furano today.

I write new year letter from morning.

We start preparation for 2019.

 

f:id:runken1125:20181220192304j:plain

 

かまくら」作りは今日は調整日。

4段積んだ雪のブロックを整えました。

雪がうっすらと積もり、いい感じ。

上から見ると、結構大きく見えます。

 

<In English>

Making 「Kamakura」 was rest day.

I brushed up 4th snow block.

It covered soft snow, so it was good taste.

It looks like big, when I see it from 2nd floor.

 

f:id:runken1125:20181220193344j:plain

 

最後に富良野市の観光情報です。

富良野プリンスホテルそばに冬のアクティビティが登場。

12月22日よりオープンです。

雪や氷の世界で遊べますし、犬ぞり体験も出来ます。

小さなお子様は喜びそうですね!

 

<In English>

Last is Furano trip information for you.

Winter activity will start near Furano new prince hotel.

Here will open on December 22th.

You play snow and ice  world and experience dog sledding.

Small children will be fun.

 

f:id:runken1125:20181220194924j:plain

 

明日は晴れ予報の上富良野町

今年は残り10日間です。楽しんで過ごしましょう!

明日もお楽しみに。おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be sunny in town.

This year is 10 days. Please enjoy 10 days.

Please look forward tomorrow. Good night.

 

Kenji Abe

2018年12月19日(水)【かまくら作り2日目&巨大バルーン!?の巻】

2018年12月19日(水) 本日の上富良野町・・・
天候:くもり時々雪
気温:最低気温/-4.9℃最高気温/1.0℃でした!

ブログ開始:341日目 

  

<In English>

Today's Theme

【Making kamakura day 2& Is it big ballon!?】

2018.12.19(Wed)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Cloudy sometimes snowy

Today's temperature:Lowest/                     -4.9 degrees

                            :Highest/                     1.0 degrees

Blog start:Day 341

 

こんばんは!

今朝の上富良野町は雪の朝でした。

朝5時台の気温は、-4.5℃でした。

昨日は沢山の雪が降ったので、今日は早朝からステラの雪かきです。

仕事前の朝5時からおよそ1時間雪かき。

ステラへは自宅からランニング。往復でおよそ4km走りました。

朝から頑張りました~。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was snowy in Kamifurano town this morning.

The temperature was minus 2.0 degrees on 5 o'clock in the morning.

It was snowy and many snow in town, so I tried to clean snow in Stella.

I cleaned snow a hour before I went to work in Furano.

I run from house to Stella. It was about 4 kirometers round trip.

I tried to hard from early morning.

I run 17 minutes and about 3.7 kirometers.

 

f:id:runken1125:20181219192624j:plain

 

今日は朝から富良野で仕事でした。

朝は、町中で多くの方が雪かきをしていました。

スポーツセンターにも沢山の雪が・・・。

 

<In English>

I worked Furano from morning.

Many people cleaned snow in town.

There are many snow in Furano sports center.

 

f:id:runken1125:20181219192903j:plain

 

仕事後は11.5kmランニング。いいトレーニングでした。

帰りは、あちこちで除雪が終わっていました。

1日を通じて、雪はあまり降りませんでした。

 

<In English>

After work, I run 11.5 kirometers. It was good training for me.

Come back way, snow clean finished here and there.

It wasn't snowy mostly today.

 

f:id:runken1125:20181219193324j:plain

 

自宅で昼食を取り、14時過ぎにステラへ行きました。

今日も「かまくら」づくりを行いました。

かまくらは更に大きくなりました。

雪の固まりが積み重なりました。

 

<In English>

I had lunch in house at 2.p.m, and went to Stella.

I tried to make 「Kamakura(Snow dome)」.

Kamakura is bigger than it from yesterday.

We tried to add snow blocks.

 

f:id:runken1125:20181219193955j:plain

 

さあ、明日はついに登場!? 巨大バルーン!

 

<In English>

Is it appear? It is big ballon!

 

f:id:runken1125:20181219194237j:plain

 

明日は雪のち曇り予報の上富良野町

しばらくは雪との戦いです。(笑)

かまくらのレポートもお楽しみに! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be cloudy after snowy in town.

We try to battle snow for a while.

Please look forward report Kamakura. Good night.

 

Kenji Abe

2018年12月18日(火)【ステラの「かまくら」づくりスタート!の巻】

2018年12月18日(火) 本日の上富良野町・・・
天候:雪
気温:最低気温/-3.9℃最高気温/-1.1℃でした!

ブログ開始:340日目 

  

<In English>

Today's Theme

【We start to make 「Kamakura」(Snow dome)】

2018.12.18(Tue)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Cloudy sometimes snowy

Today's temperature:Lowest/                     -3.9 degrees

                            :Highest/                    -1.1 degrees

Blog start:Day 340

 

こんばんは!

今朝の上富良野町は雪の朝でした。

朝6時台の気温は-2.0℃。

 

今朝は短めに17分間朝ランニング。

およそ3.7km走りました。

  

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was snowy in Kamifurano town this morning.

The temperature was minus 2.0 degrees on 6 o'clock in the morning.

I run 17 minutes and about 3.7 kirometers.

 

f:id:runken1125:20181218222439j:plain

 

今朝は、韓国、千葉からのお客様がステラを出発。

3名のお客様がいっしょに朝ごはんです。

 

<In English>

The guests who come from Korea,Chiba had left Stella today.

3 guests had breakfast together.

 

f:id:runken1125:20181218222606j:plain

 

今日は朝からまとまった雪が降りました。

自宅とステラと雪かきを合わせて5回くらいしました。

個人的には、雪かきは好きなのでOKです(笑)

 

<In English>

It was many snow in town today.

I tried to clean snow 5th Stella and my house.

I like to clean snow, so it is no problem.

 

f:id:runken1125:20181218222823j:plain

 

そして、今日から「かまくら」づくりがスタートしました。

今年は計画的に進めていきます。

まず、雪を固めたブロックを円を描くように並べます。

今日は2段積みました。日々レポートしますのでお楽しみに!

 

<In English>

Then, we start about snow dome making.

We try to make schedule plan and how to make it.

First, we prepare snow block and set up such as circle.

And we made 2 stage. Please look forward this report.

 

f:id:runken1125:20181218223307j:plain

 

明日はくもり時々雪予報の上富良野町

富良野市は、今日だけで34cm の積雪・・・(笑)

明日も雪かきは大変そうです。

さあ、寝ましょう! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be snowy sometimes cloudy in town.

Hurano city had over 34 cm snow only today.

It will be hard for us to clean snow.

Let's sleep. Good night.

 

Kenji Abe

2018年12月17日(月)【青い池のお菓子ですの巻】

2018年12月17日(月) 本日の上富良野町・・・
天候:くもり時々雪
気温:最低気温/-0.4℃最高気温/1.9℃でした!

ブログ開始:339日目 

  

<In English>

Today's Theme

【This is Blue ponds sweets

2018.12.17(Mon)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Cloudy sometimes snowy

Today's temperature:Lowest/                     -0.4 degrees

                            :Highest/                     1.9 degrees

Blog start:Day 339

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はみぞれの朝でした。

朝5時台の気温は0.8℃。

今日は暖かいのでチャンス!

じっくりと1時間朝ランニング。

およそ12.0km走りました。

雪がとけて、足元はぐちゃぐちゃでした。

  

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was sleet in Kamifurano town this morning.

The temperature was 0.8 degrees on 5 o'clock in the morning.

It is warm morning, so I think it is chance.

I run a hour and about 12.0 kirometers.

Snow was melted, so road was very bad condition.

 

f:id:runken1125:20181217194542j:plain

 

今日も暖かい北海道地方。

雪がとけて、車も走りにくい状態です。

夜は気温が下がるので、溶けた雪がまた凍りそうです。

 

<In English>

It was warm day Hokkaido area.

Snow was melted and it is difficult to drive town road.

The night temperature will be down, so road will be frozen tomorrow morning.

 

f:id:runken1125:20181217194851j:plain

 

今日はお泊りのお客様の知り合いで、美瑛観光協会の方がステラに

いらっしゃいました。

美瑛の観光スポットや割引クーポンの話をたくさん聞きました。

お土産には、青い池のお菓子を頂きました。

詳しくはシロクマくんのFacebookをご覧下さい。

 

<In English>

The guest came to Stella. She is belong to Biei official travel guide.

We talked about Biei famous tour spots and discount coupon.

And we were given Blue ponds sweets.

Please read about owner's facebook page.

 

f:id:runken1125:20181217195409j:plain

 

今日は千葉、福島、韓国からのお客様がステラに宿泊です。

4名のお客様がいっしょに夜ごはんです。

 

<In English>

The guests who come from Chiba,Fukushima,Korea stay Stella tonight.

4 guests had dinner together.

 

f:id:runken1125:20181217195553j:plain

 

明日はくもりのち雪予報の上富良野町

北海道ではインフルエンザが流行っています。気を付けましょう。

明日もお楽しみに。おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrowwill be snowy after cloudy in town.

Many students have influenza in Hokkaido. Please be careful.

Please look forward tomorrow. Good night.

 

Kenji Abe

2018年12月16日(日)【久しぶりに0℃以上の日&仲間とトレーニングの巻】

2018年12月16日(日) 本日の上富良野町・・・
天候:くもり
気温:最低気温/-5.2℃最高気温/3.4℃でした!

ブログ開始:338日目 

  

<In English>

Today's Theme

【Over 0 degrees for a long time & I try to training  with coach and run friends】

2018.12.16(Sun)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Cloudy

Today's temperature:Lowest/                     -5.2 degrees

                            :Highest/                     3.4 degrees

Blog start:Day 338

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの朝でした。

朝5時台の気温は-4.3℃。

今日は久しぶりに最高気温が0℃以上でした。

今朝は仕事前に10分間朝ランニング。

およそ2.2km走りました。

  

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was cloudy in Kamifurano town this morning.

The temperature was minus 4.3 degrees on 5 o'clock in the morning.

Today's high temperature was over 0 degrees for a long time.

I run 10 minutes before work and about 2.2 kirometers.

 

f:id:runken1125:20181216204559j:plain

 

今朝は三重、神戸、大阪からのお客様がステラを出発。

3名のお客様がいっしょに朝ごはんです。

 

<In English>

The guests who come from Mie,Kobe,Osaka had left Stella today.

3 guests had breakfast together.

 

f:id:runken1125:20181216204733j:plain

 

今日は朝から富良野で仕事でした。

スポーツセンターでは小学生のドッジボールの大会です。

仕事後は、ふらのへそマラソンのコースをランニング。

30分間走り、いいトレーニングになりました。

 

<In English>

I worked Furano from morning.

Elementary school students dodgeball tournament was held today.

After work, I run Furano Heso marathon course.

I run 30 minutes and it was good training.

 

f:id:runken1125:20181216205218j:plain

f:id:runken1125:20181216205248j:plain

 

今日は韓国からのお客様が早めにチェックイン。

韓国の話や旅行の話をたくさん聞きました。

今日と明日、ステラに宿泊です。

 

<In English>

The guest who come from Korea arrived early time in Stella.

I talked her about Korea and her travel history.

She will stay 2 nights.

 

夕方は、上富良野町の体育館で裸足トレーニング講習。

松浦コーチとランニング仲間と共にあっという間の2時間。

レーニング後は、ステラにて夕食会でした。

来年に向けて、みんなで頑張っていきます!

 

<In English>

In evening, We studied barefoot training in Kamifurano sports arena.

Matsuura coach and run friends had good 2 hours together.

After training, we had dinner together.

We try to hard forward next year.

 

f:id:runken1125:20181216210020j:plain

 

明日は雪のち曇り予報の上富良野町

12月も後半です。頑張っていきましょう!

おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be snowy after cloudy in town.

In the second half in December.

Good night.

 

Kenji Abe

2018年12月15日(土)【フラノカフェさん 1周年のお祝いの日の巻】

 

2018年12月15日(土) 本日の上富良野町・・・
天候:晴れのち雪
気温:最低気温/-11.8℃最高気温/-2.8℃でした!

ブログ開始:337日目 

  

<In English>

Today's Theme

【One year anniversary celebration day in Furano cafe】

2018.12.15(Sat)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Snowy after sunny

Today's temperature:Lowest/                   -11.8 degrees

                            :Highest/                    -2.8 degrees

Blog start:Day 337

 

こんばんは!

今朝の上富良野町は晴れの朝でした。

朝5時台の気温は-11.1℃。

今朝は30分ちょっと朝ランニング。

およそ7.0km走りました。

今日はステラがスタート・ゴール。 

 

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was sunny in Kamifurano town this morning.

The temperature was minus 11.1 degrees on 5 o'clock in the morning.

I run over 30 minutes and about 7.0 kirometers.

Both start point and goal point are Stella.

 

f:id:runken1125:20181215192625j:plain

 

今朝は韓国、小樽からのお客様がステラを出発です。

12名のお客様が一緒に朝ごはんです。

 

<In English>

The guests who come from Korea,Otaru had left Stella today.

12 guests had breakfast together.

 

f:id:runken1125:20181215192841j:plain

 

今日はコテージの掃除からスタートです。

昨晩は雪が降らず、雪かきはありませんでした。

午前中は気持ちの良い晴天でした。

 

<In English>

At first, I tried to clean cottage.

It was not snowy last night.

It was good sunny before afternoon.

 

f:id:runken1125:20181215193139j:plain

f:id:runken1125:20181215193305j:plain

 

今日は上富良野駅前にあるフラノカフェさんの開店1周年の日です。

休憩に立ち寄らせて頂きました。

ご夫婦で頑張られているフラノカフェさん。

本日はおめでとうございます。

皆様も是非、お越しの際にはお立ち寄り下さい。

Furano cafeさんのホームページはこちら。

http://furanocafe.jp/

 

<In English>

One year anniversary celebration day in Furano cafe

where is in front of Kamifurano station.

I and my wife went to there for rest.

Married couple try to hard everyday.

Congraturation.

Please go to Furano cafe when you come Kamifurano town.

 

f:id:runken1125:20181215193830j:plain

 

今日は、三重、大阪、神戸からのお客様がステラに宿泊。

3名のお客様がいっしょに夜ごはんです。

現在、温泉で楽しまれています。

 

<In English>

The guests who come from Mie,Osaka,Kobe stay Stella tonight.

3 guests had dinner together.

They are enjoing hotsprings now.

 

f:id:runken1125:20181215194528j:plain

 

明日はくもりのち雪予報の上富良野町

裸足トレーニングが開催予定です。

その様子をご報告しようと思います。

おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be snowy after cloudy in town.

We are going to try barefoot training.

I will report it.

Good night.

 

Kenji Abe