旅の宿 ステラブログ

旅の宿ステラでの日々を毎日更新しております! お客様とのふれあい、上富良野町の事、私の身の周りの事など、たくさん発信していきます!!

2018年8月27日(月) 【ぶどうを発見&一本歯下駄にトライ!の巻】

2018年8月27日(月 本日の上富良野町・・・
天候:くもり
気温:最低気温/16.2℃最高気温/22.9℃でした!

ブログ開始:227目 

 

<In English>

Today's Theme

【I found grapes & Let's try single tooth clogs

2018.8.27(Mon)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Cloudy

Today's temperature:Lowest/          16.2 degrees

                            :Highest/         22.9 degrees

Blog start:Day 227

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの天気でした。

朝4時台の気温は16.4℃。

まだ半そででも大丈夫ですよ!(笑)

今朝は15分間朝ウォーキング。

およそ1.28km歩きました。

今日から新たなスタートです!

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was cloudy in Kamifurano town this morning.

The temperature was 16.4 degrees on 4 o'clock in the morning.

I worn T-shitrs. It was OK.

I walked about 1.28 kirometers and 15 minutes.

I started again from today.

 

f:id:runken1125:20180827195657j:plain

 

今朝は5名のお客様がいっしょに朝ごはんです。

茨城・大阪・岐阜・兵庫からのお客様がステラを出発です。

 

<In English>

5 guests had breakfast together.

The guests who come from Ibaraki,Osaka,Gifu,Hyogo had left Stella

today.

 

f:id:runken1125:20180827200046j:plain

 

今朝は朝から富良野で仕事でした。

ちょっと足に痛みがありますが、無事に働けました(笑)

帰宅時には天気も回復してきました。

明日以降はくもりの陽気だそうです。

帰りはカンパーニャ六花亭に寄り道。ぶどうを発見。

 

<In English>

I worked in Furano from morning.

I have a littele pain legs, but it was no problem.

When I came back Kamifurano, I could see few blue sky.

This week will be almost cloudy.

I went to campana-Rokkatei and found grapes.

 

f:id:runken1125:20180827201024j:plain

 

ここで1つお知らせです。

9月16・17日の2日間、我らのランニングクラブのイベントが

開催されます。

「裸足で変わる! 身体の使い方」という事で、

一本歯下駄の講習会を行います。

アスリートがトレーニングで使用する一本歯下駄。

その感覚を体験できるチャンスです。

ご興味がある方は、ぜひ参加してみて下さい!

 

<In English>

I have good information for you.

Our running club will produce running event on September 16th and 17th.

「You will change by barefoot. How to move your body」

So, we will try to study single tooth clogs.

Usually,athlete use this training.

You will have chance to try this training.

If you have any question, please join this event.

 

f:id:runken1125:20180827202415j:plain

 

今日は、愛知・滋賀・京都・東京からのお客様がステラに宿泊です。

9名のお客様がいっしょに夜ごはんです。

 

<In English>

The guests who come from Aichi,Shiga,Kyoto,Tokyo stay Stella

tonight.

9 guests had breakfast together.

 

f:id:runken1125:20180827202627j:plain

 

明日はくもり予報の上富良野町

8月は残り4日間。頑張っていきましょう!

明日もお楽しみに! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be cloudy in town.

August is only 4 days. Let's try to hard.

Please look forward tomorrow. Good night.

 

Kenji Abe