旅の宿 ステラブログ

旅の宿ステラでの日々を毎日更新しております! お客様とのふれあい、上富良野町の事、私の身の周りの事など、たくさん発信していきます!!

2018年10月1日(月)【台風24号が来た!&自分らしく走ろう!の巻】

2018年10月1日(月)本日の上富良野町・・・
天候:くもり時々雨
気温:最低気温/13.7℃最高気温/17.0℃でした!

ブログ開始:262日目 

 

<In English>

Today's Theme

【Tyhoon 24th came here & Let's run myself

2018.10.1(Mon)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Cloudy sometimes rainy

Today's temperature:Lowest/            13.7 degrees

                            :Highest/           17.0 degrees

Blog start:Day 262

 

こんばんは!

今朝の上富良野町は雨の天気でした。

朝5時台の気温は13.9℃。

今朝は雨だったので、走りませんでした。

朝は台風が北海道に近づいてきていました。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was rainy in Kamifurano town this morning.

The temperature was 13.9 degrees on 5 o'clock in the morning.

It was rainy, so I didn't run this morning.

Tyhoon came to Hokkaido this morning.

 

 

f:id:runken1125:20181001183606j:plain

 

今日は朝から富良野で仕事でした。

今日から10月です。富良野スポーツセンターでは、今日から1週間の間

施設を無料開放しています。

アリーナやトレーニングルームを自由に使えます。

レーニングやバスケットボール、バドミントンなど自由に楽しめますよ!

 

<In English>

I worked Furano from morning.

From today, October had come. People can use sports center freely between

a week.

You can use arena and sub arena freely.

Please enjoy to play basketball and badminton and some sports.

 

f:id:runken1125:20181001184034j:plain

 

昨日の旭川ハーフマラソンの記事が新聞に載っていました。

4,000人以上の方が旭川の町を駆け抜けました。

 

<In English>

We found the Asahikawa half marathon topic in news paper.

Over 4 thousands runner run Asahikawa city yesterday.

 

f:id:runken1125:20181001184446j:plain

 

今日は1日雨の上富良野町

日の出公園に行きましたが、とても寒かったです。

オートキャンプ場ではテントを張っている方がいらっしゃいました。

 

<In English>

It was rainy all day in town.

I went to Hinode-park. It was very cold.

Someone stayed Hinoe auto camp site...

 

f:id:runken1125:20181001184746j:plain

 

最近の夜は、同じ上富良野町に住む親子と裸足で走ったりトレーニング一緒に

行っています。

裸足の講習を受けたり、一緒にランニングしたりしています。

中学生の娘さんは今週末には中学校生活最後の駅伝大会が控えています。

楽しく、自分らしく走ってほしいですね。

 

<In English>

I often to run and training with parent and child who live in Kamifurano town.

We study bare foot run and run together.

His daughter who go to junior high school student had last race this age.

I wish she enjoys to run and herself.

 

f:id:runken1125:20181001185521j:plain

 

明日は雨のち晴れ予報の上富良野町

今から夜練習に行って来ます!

明日もお楽しみに! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be sunny after rainy in town.

I will run with them.

Please look forward tomorrow. Good night.

 

Kenji Abe

 

2018年9月30日(日)【第10回 2018旭川ハーフマラソン&秋のファーム富田の巻】

2018年9月30日(日)本日の上富良野町・・・
天候:くもりのち雨
気温:最低気温/7.6℃最高気温/17.5℃でした!

ブログ開始:261日目 

 

<In English>

Today's Theme

【10th Asahikawa-half marathon 2018 & Farm Tomita in Autumn season

2018.9.30(Sun)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Rainy after cloudy 

Today's temperature:Lowest/             7.6 degrees

                            :Highest/          17.5 degrees

Blog start:Day 261

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの天気でした。

朝5時台の気温は7.8℃。

今日も朝は10℃に届きません。

今日は旭川ハーフマラソン。6時前に旭川へ出発しました。

今朝は走りませんでした。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was cloudy in Kamifurano town this morning.

It was not over 10 degrees this morning,too.

The temperature was 7.8 degrees on 5 o'clock in the morning.

 

I had Asahikawa-half marathon. So, I departured my house before 6 o'clock.

I didn't run this morning.

 

f:id:runken1125:20180930173133j:plain

 

ハーフマラソンの部は9時スタートでした。

およそ2,400名の方がハーフマラソンにエントリー。

コースは旭川の町中や河川敷のコースでした。

自己ベストのタイムで走れたので、満足です。

支えてくれた皆様、応援して下さった皆様、ありがとうございました。

 

<In English>

Half-marathon had started 9 o'clock.

About 2,400 runners joined half-marathon.

We had run in Asahikawa town area and river side area.

I had run personal best time today. It was very good.

Thanks for many help and support. Thank you very much.

 

f:id:runken1125:20180930173658j:plain

 

旭川から戻り、妻と甘味補給に出かけました。

カンパーナ六花亭でぶどうアイスを食べました。

その後は、富良野市しまむらへ買い物へ。

安くていいものが買えましたよ♪

 

<In English>

After came back Asahikawa, I went to have sweat with wife.

I had grape ice in campana Rokkatei.

After, we went to Shimamura for shopping.

We got nice goods low price.

 

f:id:runken1125:20180930174038j:plain

 

その後は、中富良野町のファーム富田に寄りました。

外国からのお客様が多かったですが、お花畑を楽しめました。

お土産なども買えるので、もうしばらく楽しめそうです。

 

<In English>

After, we went to farm Tomita in Nakafurano town.

There were many foreign tourlists there. We enjoyed see flower fields.

You could buy many gifts. And will enjoy for a while.

 

f:id:runken1125:20180930174424j:plain

 

明日、明後日は雨予報の上富良野町

台風が通過するまで静かにしましょう。お気を付け下さい。

明日もお楽しみに! 10月が始まりますね。おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

From tomorrow for 2 days, it will be rainy in town.

Please silent until tyhoon through Japan area. Please be careful.

Please look forward tomorrow.October starts soon. Good night.

 

Kenji Abe

 

2018年9月29日(土)【青空と紅葉&吹上露天デビューの巻】

2018年9月29日(土)本日の上富良野町・・・
天候:くもりのち晴れ
気温:最低気温/8.3℃最高気温/20.8℃でした!

ブログ開始:260日目 

 

<In English>

Today's Theme

【We saw Blue sky&Autumn leaves & I try to go Fukiage outdoor hot springs

2018.9.29(Sat)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Sunny after cloudy 

Today's temperature:Lowest/             6.6 degrees

                            :Highest/          18.3 degrees

Blog start:Day 260

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの天気でした。

とても霧の濃い朝でした。

朝5時台の気温は8.4℃。

今日も朝は10℃に届きません。

今朝は30分間朝ランニングしました。

およそ6.5km走りました。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was cloudy in Kamifurano town this morning.

And town was coverd fog.

It was not over 10 degrees this morning,too.

The temperature was 8.4 degrees on 5 o'clock in the morning.

I run 30 minutes.

I run about 6.5 kirometers.

 

今日は、浜松、奄美会津、三重、愛知からのお客様がステラを出発です。

5名のお客様がいっしょに朝ごはん。

山登りの2名のお客様は、おにぎりを持って出掛けました。

 

<In English>

The guests who come from Hamamatsu,Amami,Aizu,Mie,Aichi had left

Stella today.

5 guests had breakfast together.

2 guests took meal box and go to mountain.

 

f:id:runken1125:20180929175047j:plain

 

今日は片付けを終えて、妻と紅葉を見に出掛けてきました。

白金温泉街を抜けて、望岳台へ行きました。

十勝岳に登る方が多く、駐車場が混んでいました。

山の景色はGOODでした。

 

<In English>

After work in Stella, we went to see autumn leaves.

We through Shirogane hot springs town, and went to Bogaku-dai.

Many climber came to Bogaku-dai so, there were no parking.

The mountain view was very good!

 

f:id:runken1125:20180929175513j:plain

 

望岳台を出発し、凌雲閣へ向かいました。

ちょうどお昼だったので、こちらも混雑していました。

豚汁を頂きながら、紅葉を眺めていました。

気持ち良かったです。

 

<In English>

We have left Bogaku-dai, after have gone to Ryo-un-kaku.

In afternoon, many tourlists have come to there.

We had miso soup with pork and vegetables. And have seen autumn leaves.

We have felt very good.

 

f:id:runken1125:20180929175912j:plain

 

帰りは吹上露天の湯に寄りました。

http://www.kamifurano.jp/stay/onsen/2115

ここは無料の露天風呂ですが、簡易的な脱衣所しかありません。

自然の露天風呂は気持ち良かったです。

帰りはキツネに会いました。

 

<In English>

After, We went to Fukiage outdoor hot springs.

There is free hot springs. But there is only very simple dressing room.

Autdoor hot springs is very good.

When we came back home, we met fox.

 

f:id:runken1125:20180929180339j:plain

 

明日は午後から雨予報の上富良野町

台風が迫っていますので、注意しましょう!

明日もお楽しみに! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be rainy from afternoon in town.

Tyhoon is coming Japan area. So, please be careful.

Please look forward tomorrow. Good night.

 

Kenji Abe

2018年9月28日(金)【霧の広がる朝&六花亭のぶどうの巻】

2018年9月28日(金)本日の上富良野町・・・
天候:晴れのちくもり
気温:最低気温/6.6℃最高気温/18.3℃でした!

ブログ開始:259日目 

 

<In English>

Today's Theme

【Town covered by fog& Grape in Rokkatei

2018.9.28(Fri)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Cloudy

Today's temperature:Lowest/             6.6 degrees

                            :Highest/          18.3 degrees

Blog start:Day 259

 

こんばんは!

今朝の上富良野町は晴れの天気でした。

朝5時台の気温は7.3℃。

最近は朝は10℃に届きません。

今朝は20分間朝ランニングしました。

およそ4.7km走りました。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was sunny in Kamifurano town this morning.

It isn't over 10 degrees in the morning these days.

The temperature was 7.3 degrees on 5 o'clock in the morning.

I run 20 minutes.

I run about 4.7 kirometers.

 

f:id:runken1125:20180928180632j:plain

 

今日は東京、神戸、埼玉からのお客様がステラを出発です。

6名のお客様がいっしょに朝ごはんです。

 

<In English>

The guests who come from Tokyo,Kobe,Saitama had left Stella today.

6 guests had breakfast together.

 

f:id:runken1125:20180928180816j:plain

 

今日は朝から富良野で仕事でした。

町は霧で覆われていましたが、日差しが強い朝でした。

紅葉がますます進んでいます。

 

<In English>

I worked Furano from morning.

Kamifurano town covered fog. But it was strong sunshine.

Autumn leaves has come gradually.

 

f:id:runken1125:20180928181056j:plain

 

仕事が終わり、ご近所の方にお渡しするお菓子を買いにカンパーナ六花亭へ。

今は、お店の前のぶどう畑では沢山のぶどうが見られます。

ここは景色も良く、お菓子も食事も美味しいですよ。

 

<In English>

After work, I went to Campana Rokkatei for buy the gift for neighbor.

Now, we can see a lot of grapes in front of building.

We can see  beautiful scene.And sweats and the meal are very good!

 

f:id:runken1125:20180928181520j:plain

 

ステラに戻った後に昼食をとりました。

お客様とお父さん、お母さん、妻はポケモンを取りに出かけていきました。

お天気も良く、沢山のポケモン取れたのではないでしょうか。

 

<In English>

After come back Stella, I had lunch.

After, Guest and parents and wife went to town for get poket monster.

It was sunny, so they got a lot of monster.

 

f:id:runken1125:20180928181824j:plain

 

今日は愛知、三重、浜松、名古屋、札幌、愛知、川越、奄美からのお客様がステラに

宿泊です。

 

台風が近づいてきておりますので、お気を付け下さい。

北海道は30日の午後から荒れそうです。

 

明日もお楽しみに。おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

The guests who come from Aichi,Mie,Hamamatsu,Nagoya,Sapporo,Kawagoe,

Amami stay Stella tonight.

Tyhoon is coming Japan area. So, please be careful weather.

Hokkaido will be strong rain and wind from day after tomorrow afternoon.

 

Please look forward tomorrow. Good night.

 

Kenji Abe

2018年9月27日(木)【滝川からの贈り物&にんじんケーキを焼きました!の巻】

2018年9月27日(木)本日の上富良野町・・・
天候:くもり
気温:最低気温/7.5℃最高気温/16.5℃でした!

ブログ開始:258日目 

 

<In English>

Today's Theme

【I receive gifts from Takikawa& I baked carrot cake

2018.9.27(Thu)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Cloudy

Today's temperature:Lowest/             7.5 degrees

                            :Highest/          16.5 degrees

Blog start:Day 258

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの天気でした。

朝5時台の気温は8.5℃。

今朝も30分間朝ランニングしました。

およそ7.0km走りました。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was cloudy  in Kamifurano town this morning.

The temperature was 8.5 degrees on 5 o'clock in the morning.

I run 30 minutes.

I run about 7.0 kirometers.

 

f:id:runken1125:20180927174013j:plain

 

今日は川崎からのお客様がステラを出発です。

8名のお客様がいっしょに朝ごはんです。

 

<In English>

The guests who come from Kawasaki had leftStella.

8 guests had breakfast together.

 

f:id:runken1125:20180927174147j:plain

 

今日は朝から富良野で仕事でした。

帰ってきてから、郵便物を取りに郵便局に行きました。

先日の地震で中止になったたきかわコスモスマラソンの参加賞が届きました。

Tシャツとタオルが届きました。

 

<In English>

I worked Furano from morning.

After work, I went to post office and received postal item.

3 weeks ago, Takikawa cosmos marathon stopped influence earthquake in Hokkaido.

I received T-shirts and towel.

 

f:id:runken1125:20180927174915j:plain

 

今日は夕食準備の後に、にんじんケーキを作ってみました。

妻に教わりながら、材料を集めてケーキを焼きました。

無事に完成しましたよ! 作り方を覚えました。

 

<In English>

After prepare dinner, I maked carrot cake.

I was taught wife. I collected material and baked a cake.

I completed it. And I can make it myself next time.

 

f:id:runken1125:20180927175407j:plain

 

今日は神戸、埼玉、東京、浜松、名古屋からのお客様がステラに宿泊です。

7名のお客様がいっしょに夜ごはんです。

19時30分から夜練習に行ってきます。

明日もお楽しみに。おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

The guests who come from kobe,Saitama,Tokyo,Hamamatsu,Nogoya stay

Stella today.

7 guests had dinner together.

I will go to run with friends at 7:30 in evening.

Please look forward tomorrow. Good night.

 

Kenji Abe

2018年9月26日(水)【登場!近所の助っ人達&夜の練習会の巻】

2018年9月26日(水)本日の上富良野町・・・
天候:くもり一時雨
気温:最低気温/7.0℃最高気温/19.9℃でした!

ブログ開始:257日目 

 

<In English>

Today's Theme

【Appearance!neighbor helper men & Night running

2018.9.26(Wed)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Cloudy and occasional rain

Today's temperature:Lowest/             7.0 degrees

                            :Highest/          19.9 degrees

Blog start:Day 257

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの天気でした。

朝5時台の気温は7.3℃。

今朝は30分間朝ランニングしました。

およそ7.1km走りました。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was cloudy  in Kamifurano town this morning.

The temperature was 7.3 degrees on 5 o'clock in the morning.

I run 30 minutes.

I run about 7.1 kirometers.

 

f:id:runken1125:20180926174720j:plain

 

今朝は、豊田、韓国からのお客様がステラを出発です。

5名のお客様がいっしょに朝ごはんです。

 

<In English>

The guests who come from Toyota,Korea had left Stella today.

5 guests had breakfast together.

 

f:id:runken1125:20180926174928j:plain

 

今日は午前中は外での活動でした。

ステラの掃除を終えて、母屋とコテージのくもの巣を駆除しました。

なかなか沢山いるものですね。

 

<In English>

I worked outdoor Stella before afternoon.

After cleaned in rooms and toilets and bathroom, I cleaned main building and cottage

spider's nest.

There were many nests.

 

f:id:runken1125:20180926175229j:plain

 

その後は、ステラの裏庭に沢山あるハスカップをステラの駐車場に移動しました。

ハスカップの株を掘り起こして、運んで植え替えを行いました。

我々の手だけで無理なので、近所の男性陣が助っ人として現れました。

重機を使って、土を掘り、8株植えました。

来年はハスカップの収穫がステラで出来そうです!

 

<In English>

After, we moved huscup tree to car parking where are bihind Stella garden.

We dig huscup trees and carried. And we planted it.

Our family can't move huscup trees, so neighbor men helped us.

They used heavy equipments and dig soils and planted. We planted 8 trees.

Next year, we will be able to harvest huscup in Stella!

 

f:id:runken1125:20180926180240j:plain

 

日中は良い天気で綺麗な青空が見れました。

一仕事終えて、ちょっとだけのんびりしました。

 

<In English>

We could see beautiful sky today.

After work, I rested slowly.

 

f:id:runken1125:20180926180451j:plain

 

明日はくもり予報の上富良野町

今日も夜ランニングに行ってきます。

ちなみに練習の様子はこちら・・・。継続して頑張ります。

明日もお楽しみに!おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

f:id:runken1125:20180926181216j:plain

 

<In English>

Tomorrow will be cloudy in town.

I will go to run with run friend.

This is running picture. We will try to hard for keep.

Please lookforward tomorrow. Good night.

 

Kenji Abe

2018年9月25日(火)【紅葉ショット&夕陽より夫婦愛が美しいの巻】

2018年9月25日(火)本日の上富良野町・・・
天候:くもり
気温:最低気温/11.5℃最高気温/19.4℃でした!

ブログ開始:256目 

 

<In English>

Today's Theme

【Autumn leaves shots & Our parents love are more beautiful than sunset

2018.9.25(Tue)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Cloudy

Today's temperature:Lowest/           11.5 degrees

                            :Highest/          19.4 degrees

Blog start:Day 256

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの天気でした。

朝5時台の気温は11.7℃。

今朝は30分ちょっと朝ランニングしました。

およそ7.8km走りました。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was cloudy  in Kamifurano town this morning.

The temperature was 11.7 degrees on 5 o'clock in the morning.

I run about 30 minutes.

I run about 7.8 kirometers.

 

f:id:runken1125:20180925185604j:plain

 

今朝は、松戸、埼玉、愛知、韓国からのお客様がステラを出発。

12名のお客様がいっしょに朝ごはんです。

 

<In English>

The guests who come from Matsudo,Saitama,Aichi,Korea had left Stella today.

12 guests had breakfast together.

 

f:id:runken1125:20180925185852j:plain

 

今日は朝から富良野で仕事でした。

途中で上富良野町中富良野町富良野市で紅葉の様子を見てきました。

まずは朝の紅葉の様子です。

 

<In English>

I worked Furano from morning.

On the way, I watched autumn leaves in Kamifurano,Nakafurano, and Furano city.

First is today's morning.

 

f:id:runken1125:20180925190127j:plain

 

帰りは中富良野町、六花山荘の近くで見てきました。

葉が次第に赤くなってきています。

 

<In English>

After work, I went to Rokka-sanso and watched autumn leaves.

Leaves became red gradually.

 

f:id:runken1125:20180925190347j:plain

 

ステラに戻る前に、日の出公園に行きました。

日の出公園でも紅葉が見られました。

 

<In English>

Before come back Stella, I went to Hinode-park in Kamifurano town.

I could watch autumn leaves.

 

f:id:runken1125:20180925190559j:plain

 

本日は、川崎、愛知、韓国からのお客様がステラに宿泊です。

夕食前には素敵な夕やけが見れました。

あっ、夫婦の方が夕日よりも素敵でした。

 

<In English>

The guests who come from Kawasaki,Aichi,Korea stay Stella tonight.

Before dinner, We could see beautiful sunset.

Oh, Our parents are more beautiful than sunset.

 

f:id:runken1125:20180925190822j:plain

 

明日は晴れ予報の上富良野町

これから夜のランニングに行ってきます!

明日もお楽しみに! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be sunny in town.

I will go to run with run friends.

Please look forward tomorrow. Good night.

 

Kenji Abe