旅の宿 ステラブログ

旅の宿ステラでの日々を毎日更新しております! お客様とのふれあい、上富良野町の事、私の身の周りの事など、たくさん発信していきます!!

2018年11月2日(金)【上富良野駅にストーブくんがやってきた!&カメラ講座中の巻】

2018年11月2日(金) 本日の上富良野町・・・
天候:くもり後晴れ
気温:最低気温/4.7℃最高気温/-℃でした!

ブログ開始:295日目 

  

<In English>

Today's Theme

【The stove came in Kamifurano station & Camera ceminar is starting】

2018.11.2(Fri)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Sunny after cloudy

Today's temperature:Lowest/              4.7 degrees

                            :Highest/                 - degrees

Blog start:Day 295

 

おはようございます!

今朝の上富良野町はくもりの天気でした。

朝5時台の気温は5.2℃。

今朝も15分間朝ランニング。

およそ3.4km走りました。

まだ外は真っ暗でした。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was cloudy in Kamifurano town this morning.

The temperature was 5.2 degrees on 5 o'clock in the morning.

I run 15 minutes,too.

I run about 3.5 kirometers.

5 o'clock morning was very dark outside.

 

f:id:runken1125:20181102095532j:plain

 

今朝はランニング中に上富良野駅を通りました。

中に入ると、ストーブくんが設置されていました。

今年の冬にも大変お世話になりました。

11月に入り、設置されたのでしょう。温まりました。

 

<In English>

I went to Kamifurano station while run this morning.

I entered inside, there was stove near the waiting seats.

I used it last winter.

It might set yesterday. November has come. I warmed it.

 

f:id:runken1125:20181102100012j:plain

 

今朝は札幌からお越しのお客様がステラを出発です。

朝の掃除を無事に終えました。

今日は藤沢からの2名のお客様がステラに宿泊予定です。

 

<In English>

The guest who come from Sapporo had left Stella today.

I finished morning clean.

2 guests who come from Fujisawa will stay Stella tonight.

 

f:id:runken1125:20181102100229j:plain

 

掃除が終わるとシロクマくんのカメラ講座が行われていました。

父から娘への愛のある指導です。

つい、後ろから1枚(笑)

 

<In English>

After clean, owner held camera ceminar.

He taught his daughter very well.

I took a picture.

 

f:id:runken1125:20181102100552j:plain

 

さて、今日はブログの更新が非常に早いのには理由が・・・

我々夫婦は今日の夜、明日、明後日の日中と昨年まで暮らしていた

川崎市に行ってきます!

ステラの広報活動という名のもと、友人たちに会ってきます。

明日は川崎市からブログを更新しますので、お楽しみに。

それでは今日もよい1日を!

 

阿部 健二

 

<In English>

I have reason why I write this blog now....

I and my wife will go to Kawasaki city from today afternoon and tomorrow and

day after tomorrow.

Because I try to sales for Stella..... Main reason is meet my friends.

I will write from Kawasaki city. So, please look forward tomorrow.

Have a nice day!

 

Kenji Abe