旅の宿 ステラブログ

旅の宿ステラでの日々を毎日更新しております! お客様とのふれあい、上富良野町の事、私の身の周りの事など、たくさん発信していきます!!

2018年10月19日(金)【氷点下の朝&何のケーキでしょうか?の巻】

2018年10月19日(金)本日の上富良野町・・・
天候晴れ
気温:最低気温/-0.7℃最高気温/14.2℃でした!

ブログ開始:281日目 

 

<In English>

Today's Theme

【Below freezing morning & What was cake make from vegetable?】

2018.10.19(Fri)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Sunny

Today's temperature:Lowest/             -0.7 degrees

                            :Highest/           14.2 degrees

Blog start:Day 281

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの天気でした。

とても霧の濃い朝です。

朝5時台の気温は0.5℃。

最低気温はマイナス0.7℃を記録しました。

今朝は15分間朝ランニング。

およそ3.5km走りました。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was cloudy in Kamifurano town this morning.

It was a foggy morning today.

The temperature was only 0.5 degrees on 5 o'clock in the morning.

The lowest temperature was minus 0.7 degrees today!

I run 15 minutes this morning.

I run about 3.5 kirometers.

 

f:id:runken1125:20181019185138j:plain

 

今朝は朝から富良野で仕事でした。

朝は霧で見えませんでしたが、十勝岳連峰が雪で真っ白に!

冬の景色になっていました。

 

<In English>

I worked in Furano from morning.

It was a foggy, so I could not watch Tokachidake mountains this morning.

After work, when I watched mountains, it was covered white snow.

It is winter view!

 

f:id:runken1125:20181019185425j:plain

 

仕事が終わり、ステラではケーキ作りにトライしました。

以前作ったにんじんケーキと今日は新たなケーキにトライしました。

さて、何を使ったケーキでしょうか?

答えは明日のブログでお答えします!

 

<In English>

After work, I came back Stella, and made cake myself.

I tried to make carrot cake and new version cake.

「What was the cake you used?」

Please choice 1 or 2 or 3.

I will tell answer tomorrow.

 

f:id:runken1125:20181019185835j:plain

 

今日は所沢、神戸からのお客様がステラに宿泊です。

2名のお客様がいっしょに夜ごはんです。

 

<In English>

The guests who come from Tokorozawa,Kobe stay Stella tonight.

2 guests had dinner together.

 

f:id:runken1125:20181019185949j:plain

 

明日も晴れ予報の上富良野町

冬に近づく町の様子をまた報告します!

明日もお楽しみに。おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be sunny in town.

I will report about winter seane in town.

Please look forward tomorrow. Good night.

 

Kenji Abe