2019年9月17日(火)【神居古潭のお祭りの巻】
2019年9月17日(火)本日の 上富良野町は・・・
天候:くもりのち晴れ
気温:最低気温/11.9℃、最高気温/23.0℃
ブログ開始:611日目
<In English>
Today's Theme
【Festival in Kamui-kotan】
2019.9.17(Tue) Today's Kamifurano town is....
Weather :Cloudy after sunny
Today's temperature:Lowest / 11.9 degrees
:Highest/ 23.0 degrees
Blog start:Day 611
こんばんは!
今日はくもりの朝を迎えた上富良野町。
今朝は、およそ20分間朝ランニング。
5.0km走りました!
<In English>
Good evening everyone.
How are you?
It was cloudy morning in Kamifurano town.
I run about 20 minutes and 5.0 kirometers.
13名のお客様がいっしょに朝ごはん。
次第に天気が良くなってきました。
<In English>
13 guests had breakfast together.
It was sunny gradually.
今日は、1日富良野で仕事でした。
日中は、暖かくて屋外は気持ち良かったです。
<In English>
I worked Furano all day.
It was warm and good weather outside work.
今日は、旭川市のお祭りの情報です。
23日に、神居古潭で行われるお祭り。
様々なイベントがあるみたいです!
<In English>
I introduce about festival in Asahikawa.
There is festival in Kamui-kotan on 23h.
Kamui-kotan was introduced by Bura-tamori last year.
There are many events this day.
今日は、7名のお客様がいっしょに夜ごはん。
夕焼けがキレイでした。
<In English>
7 guests had dinner together.
Sunset was very beautiful.
18日は、晴れ予報の上富良野町。
明日もお楽しみに!おやすみなさい。
阿部 健二
<In English>
18th will be sunny in town.
Please look forward tomorrow. Good night.
Kenji Abe
2019年9月16日(月)【朝のお弁当作り&牛乳パックが秋仕様の巻】
2019年9月16日(月)本日の上富良野町は・・・
天候:雨のち曇り
気温:最低気温/14.6℃、最高気温/24.3℃
ブログ開始:610日目
<In English>
Today's Theme
【I cooked lunch box for wife & Milk pack design is Autumn version now】
2019.9.16(Mon) Today's Kamifurano town is....
Weather :Cloudy after rainy
Today's temperature:Lowest / 16.8 degrees
:Highest/ 24.7 degrees
Blog start:Day 610
こんばんは!
今日はくもりの朝を迎えた上富良野町。
今朝は、およそ15分間朝ランニング。
4.0km走りました!
<In English>
Good evening everyone.
How are you?
It was cloudy morning in Kamifurano town.
I run about 15 minutes and 4.0 kirometers.
今朝は、ランニングの前に奥さんにお弁当を作りました!
いつも作ってもらっているので、たまには・・・と。(笑)
さくっと作って、見送りました!
結構、楽しかったです!
<In English>
I cooked lunch box for wife before morning run.
Wife cooked lunch box for me everyday,so I tried to cook today.
I cooked simply, and I saw her departure.
It was very fun!
今日は、富良野での仕事はお休みでした。
「フラワーランドかみふらの」へ行って来ました!
まだまだ、お花は見れそうですね。
<In English>
I didn't have work in Furano.
So, I went to Flower land.
We can see many beautiful flower.
牛乳のデザインが、秋仕様になっています!
<In English>
Milk pack design is Autumn season version now. Please check it.
今日は、13名のお客様がいっしょに夜ごはん。
楽しい食卓になりました!
<In English>
13 guests had dinner together.
Dinner time was very fun.
17日は、晴れ予報の上富良野町。
明日もお楽しみに!おやすみなさい。
阿部 健二
<In English>
17th will be sunny in town.
Please look forward tomorrow. Good night.
Kenji Abe
2019年9月15日(日)【秋・冬の美遊バスについての巻】
2019年9月15日(日)本日の上富良野町は・・・
天候:雨のち晴れ
気温:最低気温/16.8℃、最高気温/24.7℃
ブログ開始:609日目
<In English>
Today's Theme
【Autumn and winter season tour bus in Biei】
2019.9.15(Sun) Today's Kamifurano town is....
Weather :Sunny after rainy
Today's temperature:Lowest / 16.8 degrees
:Highest/ 24.7 degrees
Blog start:Day 609
こんばんは!
今日は雨の朝を迎えた上富良野町。
今朝は、およそ3分30秒の朝ランニング。
1.0km走りました!
<In English>
Good evening everyone.
How are you?
It was rainy morning in Kamifurano town.
I run about 3 minutes and 30 seconds and 1.0 kirometers.
今日は、8名のお客様がいっしょに朝ごはん。
雨が降り続いていました!
<In English>
8 guests had breakfast together.
It was raining from early morning.
今日は、午前中は富良野で仕事。
仕事の後は、12kmランニング。来週は、深川駅伝です!
<In English>
I worked in Furano until before afternoon.
After work, I run about 12 kirometers. I will have Ekiden race in Fukagawa.
今日は、9名のお客様がいっしょに夜ごはん。
日中は、暖かくなりました。
<In English>
9 guests had dinner together.
It was warm day.
今日は、美瑛町の「美遊バス」のご案内です。
10月以降は、土曜日・日曜日・祝日の運行です。
現在と同様に「青い池」や「パッチワーク」のコースをお楽しみ頂けます。
12月以降は、青い池のライトアップが見れます。
<In English>
I introduce about Biyu-bus in Biei.
The tour is Saturday,Sunday and holiday.
You can enjoy Blue-ponds and patchwork course.
After December, you can enjoy light up in Blue-ponds.
16日は、曇り時々雨予報の上富良野町。
明日もお楽しみに。おやすみなさい。
阿部 健二
<In English>
16th will be rainy sometimes cloudy in town.
Please look forward tomorrow. Good night.
Kenji Abe
2019年9月14日(土)【今年も光ります!の巻】
2019年9月14日(土)本日の上富良野町は・・・
天候:くもりのち晴れ
気温:最低気温/10.2℃、最高気温/23.9℃
ブログ開始:608日目
<In English>
Today's Theme
【Blue-pond will be light up from November】
2019.9.14(Sat) Today's Kamifurano town is....
Weather :Sunny after cloudy
Today's temperature:Lowest / 10.2 degrees
:Highest/ 23.9 degrees
Blog start:Day 608
こんばんは!
今日はくもりの朝を迎えた上富良野町。
今朝は、およそ30分間朝ランニング。
8.0km走りました!
<In English>
Good evening everyone.
How are you?
It was cloudy morning in Kamifurano town.
I run about 30 minutes and 8.0 kirometers.
今日は、13名のお客様がいっしょに朝ごはん。
朝から楽しい食卓でした!ありがとうございます。
<In English>
13 guests had breakfast together.
It was fun time in the morning. Thank you very much!
今日は、美瑛町の「青い池」のニュースです!
毎冬、夜のライトアップを行っている「青い池」。
11月1日よりライトアップ開始です!
<In English>
I introduce news about Blue-pond in Biei town.
Every winter, Blue-pond was haven light up in night.
It start from November.
今日は、8名のお客様がいっしょに夜ごはん。
9月も折り返しですね。
<In English>
9 guests had dinner together.
September passed half month.
15日は、雨のち晴れ予報の上富良野町。
明日もお楽しみに。おやすみなさい。
阿部 健二
<In English>
15th will be sunny after rainy in town.
Please look forward tomorrow. Good night.
Kenji Abe
2019年9月13日(金)【「赤いサイロ」を覚えていますか?の巻】
2019年9月13日(金)本日の上富良野町は・・・
天候:くもりのち晴れ
気温:最低気温/7.7℃、最高気温/21.6℃
ブログ開始:607日目
<In English>
Today's Theme
【Do you remember 「Akai-sairo」?】
2019.9.13(Fri) Today's Kamifurano town is....
Weather :Sunny after cloudy
Today's temperature:Lowest / 7.7 degrees
:Highest/ 21.6 degrees
Blog start:Day 607
こんばんは!
今日はくもりの朝を迎えた上富良野町。
今朝は、およそ20分間朝ランニング。
5.01km走りました!
<In English>
Good evening everyone.
How are you?
It was cloudy morning in Kamifurano town.
I run about 20 minutes and 5.01 kirometers.
今日は、11名のお客様がいっしょに朝ごはん。
最低気温は、7.7℃。寒い朝でした!
<In English>
11 guests had breakfast together.
The lowest temperature was only 7.7 degrees. It was cold morning.
今日は、1日富良野で仕事でした。
霧が濃い朝で、視界不良の朝でした。
<In English>
I worked Furano all day.
It was foggy morning, so the view condition was very bad.
今日は、スポーツセンターの職員さんからお土産を頂きました。
「赤いサイロ」をご存知ですか?
五輪大会で食べていたスイーツです!
<In English>
Stuff who works in Furano sports center gave me gift.
Do you know 「Akai-sairo」?
Professional carling team which loco-solare had it in olympic games.
今日は、13名のお客様がいっしょに夜ごはん。
皆様と楽しくお話をさせて頂き、楽しかったです。
<In English>
13 guests had dinner together.
I talked with guests, it was very fun.
14日は、晴れのちくもり予報の上富良野町。
明日もお楽しみに!おやすみなさい。
阿部 健二
<In English>
14th will be cloudy after sunny in town.
Please look forward tomorrow. Good night.
Kenji Abe
2019年9月12日(木)【中富良野町のイベント&明日の朝は1ケタ気温?の巻】
2019年9月12日(木)本日の上富良野町は・・・
天候:晴れのち曇り
気温:最低気温/13.3℃、最高気温/23.3℃
ブログ開始:606日目
<In English>
Today's Theme
【Events in Nakafurano town & Tomorrow morning will be cold】
2019.9.12(Thu) Today's Kamifurano town is....
Weather :Rainy after cloudy
Today's temperature:Lowest / 13.3 degrees
:Highest/ 23.3 degrees
Blog start:Day 606
こんばんは!
今日は晴れの朝を迎えた上富良野町。
今朝は、さくっと8分間朝ランニング。
2.12km走りました!
<In English>
Good evening everyone.
How are you?
It was sunny morning in kamifurano town.
I run about 8 minutes and 2.12 kirometers.
今日は、5名のお客様がいっしょに朝ごはん。
朝食を食べて、頑張っていきましょう!
<In English>
5 gguests had breakfast together.
Please have breakfast and let's try to hard!
今日は、朝から富良野で1日仕事でした。
午後から猛烈な雨が降り、びしょびしょになりました(笑)
<In English>
I worked Furano allday.
It was strong rain afternoon, so I became drenched.
今日は、お隣の中富良野町のイベント情報です。
15日、22日と両日ともにイベント開催。
「西中直売本舗の感謝祭」と「なかふらのサイクリング」。
お天気に恵まれることを祈ります!
<In English>
I intoroduce about event in Nakafurano town.
Big events will be held Sep 15th and 22th.
「Nishinaka shop thanks festival」and 「Cycling in Nakafurano」
I wish it will be sunny both days.
今日は、11名のお客様がいっしょに夜ごはん。
明日頑張れば、連休の方も多いのでは???
<In English>
11 guests had dinner together.
If you try to hard tomorrow, are you going to have 3 days holiday?
13日は、晴れ予報の上富良野町。
明日もお楽しみに。おやすみなさい。
阿部 健二
<In English>
13th will be sunny in town.
Please look forward tomorrow. Good night.
Kenji Abe
2019年9月11日(水)【オータムフェスティバルの巻】
2019年9月11日(水)本日の上富良野町は・・・
天候:くもりのち雨
気温:最低気温/12.8℃、最高気温/18.1℃
ブログ開始:605日目
<In English>
Today's Theme
【Autumn festival】
2019.9.11(Wed) Today's Kamifurano town is....
Weather :Rainy after cloudy
Today's temperature:Lowest / 12.8 degrees
:Highest/ 18.1 degrees
Blog start:Day 605
こんばんは!
今日はくもりの朝を迎えた上富良野町。
今朝は、およそ35分間朝ランニング。
8.0km走りました!
<In English>
Good evening everyone.
How are you?
It was cloudy morning in kamifurano town.
I run about 35 minutes and 8.0 kirometers.
今日は、9名のお客様がいっしょに朝ごはん。
気温の低い朝でした。
<In English>
9 guests had breakfast together.
Today was low temperature morning.
1km×2本走った後に、インターバルトレーニングにご一緒しました。
いいトレーニングでした!
<In English>
I run with fast runner who lives in Nakafurano town.
I run a kirometer twice, after I run with her interval treaning.
It was good training for me.
10月のオータムフェスティバルのご案内です。
女性の参加者を募集中!・・・いかがですか?(笑)
<In English>
I introduce about Autumn festival in October.
Collecting woman joiner. ...Would you join it?
今日は、5名のお客様がいっしょに夜ごはん。
夕方まで強い雨が降っていました。
<In English>
5 guests had dinner together.
It was strong rain until before evening.
12日は、晴れ予報の上富良野町。
明日もお楽しみに。おやすみなさい。
阿部 健二
<In English>
12th will be sunny in town.
Please look forward tomorrow. Good night.
Kenji Abe