旅の宿 ステラブログ

旅の宿ステラでの日々を毎日更新しております! お客様とのふれあい、上富良野町の事、私の身の周りの事など、たくさん発信していきます!!

2018年4月25日(水)【かみふらのガイドブック&かわいいお客様の巻】

2018年4月25日(水) 本日の上富良野町は・・・
天候:くもりのち雨
気温:最低気温/4.6℃、最高気温/12.8℃でした!

ブログ開始:104日目 

 

<In English>

Today's Theme

【It is Kamifurano guide book& The guests are very cute】

2018.4.25(Wed)  Today's Kamifurano town is・・・

Today's weather  :Cloudy after rainy

Today's temperature:Lowest/                  4.6 degrees

                            :Highest/               12.8 degrees

Blog start:Day 104.

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの天気でした。

朝5時台の気温は5.9℃。

今朝は2時間走ろうと決めていたので、ペースを落として走りました。

24km走ってきました。いい運動になりました!

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

Today was cloudy in this morning.

The temparture was about 5.9 degrees on 5 o'clock.

I decide to run for 2 hours, so I run slow pace today.

I had run about 24 kirometers. It was very good exercise.

 

f:id:runken1125:20180425214630j:plain

 

今日は、かみふらの十勝岳観光協会の方がステラにいらっしゃいました。

新しいガイドブックとエリアブックが出来たとの事で届けて下さいました。

これからの時期におススメの観光スポットが載っていたり、お店で使えるクーポンなど

がついています。

 

<In English>

The staffs who work in Kamifurano-Tokachidake tourism association came to Stella.

They had new guide book and area map.

The books have a tickets and coupon  which use this area shop.

 

f:id:runken1125:20180425215514j:plain

 

今日は、夕方まで雨が降っていました。

雨が上がると、ステラの庭にはお客様がいらっしゃいました。雀です。

元気に飛び回り、エサを食べていきます。

小さな鳥ですが、沢山集まっているととても可愛く見えます。

 

<In English>

It was rainy until evening today.

It stopped rain,  the guests came to Stella garden. They are sparrows.

They flyed there and ate bird's food.

They are very small bird.And they are very cute.

 

f:id:runken1125:20180425220127j:plain

 

今日は大阪からのお客様がステラに宿泊。

明日は雨のち晴れ予報の上富良野町

午後からは天気が回復しそうですね。

明日は、富良野で1日仕事。いい汗かいてきます!

 

明日もお楽しみに! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

The guest who come to Osaka stay inStella tonight.

Tomorrow will be sunny in this town.

From the afternoon, it will be sunny.

I will work in Furano all day. I try to work hard.

 

Please look forward to tomorrow.

Good night.

 

Kenji Abe

2018年4月24日(火)【空を泳ぐこいのぼり&オレンジ色の夕焼けの巻】

2018年4月24日(火) 本日の上富良野町は・・・
天候:晴れ
気温:最低気温/0.7℃、最高気温/14.1℃でした!

ブログ開始:103日目 

 

<In English>

Today's Theme

【Camping swinming in the sky & Orange sunset】

2018.4.24(Tue)  Today's Kamifurano town is・・・

Today's weather  :sunny

Today's temperature:Lowest/                  0.7 degrees

                            :Highest/               14.1 degrees

Blog start:Day 103.

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの天気でした。

朝6時台の気温は2.2℃。昨日と同様に冷える朝でした。

今朝は仕事前に9.4km朝ランニングをしました。

今日でトータル250kmを超えました。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

Today was cloudy in this morning.

The temparture was about 2.2 degrees on 6 o'clock.

Today was cold day same yesterday.

I have run 9.4 kirometers before work in Furano.

I had run over total 250 kirometers in this month.

 

f:id:runken1125:20180424194310j:plain

 

今日は昼まで富良野で仕事。

帰りは上富良野町まで約20分。今日は、中富良野町でこいのぼりを見つけました!

もうすぐ5月です。風が強いせいか、泳ぎが力強かったです。

 

<In English>

I worked in Furano until 12 o'clock.

On the way home, it takes about 1 hour from Furano to Kamifurano.

I saw carp steamer in Nakafurano town.

It will be May soon.Today was very strong wind, so they looked like powerful.

 

f:id:runken1125:20180424195032j:plain

 

今日は常連の写真家のお客様がステラに宿泊です。

前回は1月いらっしゃいました。ステラに素敵な写真を飾っています。

今回は、素敵なダイヤモンドダストの写真を飾らせて頂きました。

 

<In English>

The guest who is photographer stay Stella tonight.

He have come on January last time. We decorate his photo in Stella.

Today, we decorated his photo about diamond dust.

 

f:id:runken1125:20180424195541j:plain

 

そして・・・今日は素敵な夕焼けが見られました。

上富良野町では、朝も夕方も素敵な景色が見れます!

自然から日々パワーをもらっている実感があります。

 

<In English>

We could see beautiful sunset today.

In Kamifurano town, there are many beautiful view spot.

We are gave power from nature.

 

f:id:runken1125:20180424200147j:plain

 

明日は晴れのち雨予報の上富良野町

4月はあと1週間です。がんばっていきましょう!

 

明日もお楽しみに! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be sunny after rainy in Kamifurano town.

April is last week.Let's do your best!

 

Please look forward to tomorrow.

Good night.

 

Kenji Abe

2018年4月23日(月)【エゾユキウサギとの出会い&それぞれの出発の巻】

2018年4月23日(月) 本日の上富良野町は・・・
天候:晴れ
気温:最低気温/-0.1℃、最高気温/16.1℃でした!

ブログ開始:102日目 

 

<In English>

Today's Theme

【Encounter with Ezo yuki rabbit& depart for each】

2018.4.22(Sun)  Today's Kamifurano town is・・・

Today's weather  :sunny

Today's temperature:Lowest/                 -0.1 degrees

                            :Highest/               16.1 degrees

Blog start:Day 102.

 

こんばんは!

今朝の上富良野町は素敵な晴れの天気でした。

朝5時台の気温は0.2℃。久しぶりに冷える朝でした。

今朝はステラに行く前に2kmの朝ランニングです。

日の出公園まで走りました。素敵な日の出が見れました!

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

Today was good sunny in this morning.

The temparture was about 0.2 degrees on 5 o'clock.

I have run 2 kirometers before work in Stela this morning.

I have run to Hinode park. I could see  beautiful sunrise!

 

f:id:runken1125:20180423194222j:plain

 

日の出公園の頂上に到着する寸前に、とても驚く事がありました!

見た事のない白い動物がラベンダー畑の中にいるのです。

「オオカミ?カンガルー?」・・・最初は全く分かりませんでした。

後で写真を見ると、ウサギだったという事がわかりました。

エゾユキウサギというウサギです。野生のウサギを見れるとは・・・!

 

<In English>

I was suprised when I reach hill top of Hinode park.

I have never seen some animal in lavender field.

「Is it wolf? kangaroo?」 I didn't know it.

After I looked picture, I knew that it was rabbit!

It is Ezoyuki rabbit. I was suprised that I could see wild rabbit!

 

f:id:runken1125:20180423195053j:plain

f:id:runken1125:20180423195140j:plain

 

ステラでは東京・佐賀・松戸からのお客様がステラを出発です。

いち早く、東京のお客様はステラを出発!

9時前に佐賀・松戸のお客様がステラを出発しました。

1泊ですが、皆とても仲良しになりました。

またお会いできる事を楽しみにしております。

 

<In English>

The guests who come Tokyo,Saga,Matsudo have left Stella today.

At first, the guest who come Tokyo have left Stella early morining.

Two guests have left Stella before 9 o'clock.

They have stayed only a night, they were good friends each other.

We look forward to meet them again!

 

f:id:runken1125:20180423195756j:plain

 

明日も快晴予報の上富良野町

最近は晴れ続きで、春の陽気が続いております。

北海道もまもなく桜が開花しますので、桜の情報もお届けしていきます。

 

明日もお楽しみに! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be sunny,too.

It is sunny day these days. Spring weather continues now.

Cherry blossom will be bloom soon. I will report this information.

 

Please look forward to tomorrow.

Good night.

 

Kenji Abe

2018年4月22日(日)【山菜を摘む家族&佐賀のランニングマンの巻】

2018年4月22日(日) 本日の上富良野町は・・・
天候:晴れ
気温:最低気温/4.9℃、最高気温/15.8℃でした!

ブログ開始:101日目 

 

<In English>

Today's Theme

【Family pick up sild plants & Running man from Saga】

2018.4.22(Sun)  Today's Kamifurano town is・・・

Today's weather  :sunny

Today's temperature:Lowest/                 4.9 degrees

                            :Highest/              15.8 degrees

Blog start:Day 101.

 

こんばんは!

今朝の上富良野町は晴天の朝でした。

朝4時台の気温は7.9℃。朝からとても暖かかったです。

今朝は仕事前に20分間の朝ランニングです。

4.3km走りました。夜明けの素敵な景色が見れました!

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

Today was sunny in this morning.

The temparture was about 7.9 degrees on 4 o'clock.

I have run 20 minutes this morning.

I have run 4.3 kirometers. I have seen nice view!

 

f:id:runken1125:20180422224712j:plain

 

今朝は7時から富良野で仕事でした!

富良野市内も天気が良く、暖かかったです。

今日は剣道の大会やバレーボール大会が行われていました。

仕事後はステラへ行き、皆で山菜を取りに出掛けました。

夕食の材料となる山菜を沢山採取しました。

 

<In English>

I started work at 7 o'clock in Furano city.

Furano city was sunny day and warm ,too.

Conventions of kendo and volleyball were held in Furano sports center.

After work, I have gone to Stella and picked up wild plant with family.

We have picked up a lot of wild plants.

 

f:id:runken1125:20180422225509j:plain

 

今日は、佐賀・東京・松戸のお客様がステラに宿泊です!

佐賀のお客様は、なんとランニング歴40年のベテランランニングマンです。

夕食前に上富良野町内を一緒にランニング。

1時間、色々とお話が出来て楽しかったです。

 

<In English>

Today we have three guests who come from Saga,Tokyo,Matsudo.

From Saga guest is senior runnning man. He has run for 40 years.

I have run with him around Kamifurano town before dinner.

We have run a hour. It was precious time for me!

 

f:id:runken1125:20180422230204j:plain

 

明日の上富良野町は晴れの予報です!

今週末は、桜の開花が予想されています。

まもなく5月!春を楽しんでいきたいと思います。

 

明日もお楽しみに! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be sunny in Kamifurano town.

The cherry blossom will bloom in this weekend.

May will come soon! I want to enjoy spring season.

 

Please look forward to tomorrow.

Good night.

 

Kenji  Abe

2018年4月21日(土)【「ありがとう」の100日目&「がんばるぞ!」の100日目】

2018年4月21日(土) 本日の上富良野町は・・・
天候:くもりのち晴れ
気温:最低気温/5.7℃、最高気温/23.5℃でした!

ブログ開始:100 ありがとうございます!

 

<In English>

Today's Theme

【Thanks for the 100th day & I will try my best on the 100th day】

2018.4.21(Sat)  Today's Kamifurano town is・・・

Today's weather  :Cloudy after sunny

Today's temperature:Lowest/                 5.7 degrees

                            :Highest/              23.5 degrees

Blog start: Day100.  Thank you very much!

 

こんばんは!

今朝の上富良野町は雲の広がる朝でした。

朝6時台の気温は8.6℃。昨日よりも暖かい朝となりました。

今朝は80分間の朝ランニングです。

16km走りました。 気持ち良い朝でした!

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

The cloud spreaded  in the sky in this morning.

The temparture was about 8.6 degrees on 6 o'clock.

I have run 80 minutes this morning.

I have run 16 kirometers. I have felt very well!

 

f:id:runken1125:20180421220509j:plain

 

今日は、朝からステラにて妻と一緒に作業をしていました。

ステラの周りでふきを取ったり、また観光シーズンに向けて

ホームページ・観光ツールに着手したりと集中していました。

ご近所の方が遊びに来たり、賑やかな雰囲気となりました。

 

<In English>

I have worked in Stella with wife.

She have picked up a butterbur.

And I have tried to improve homepage and tourlist tools.

Neighbors who live around Stella came and rest. It was fun time.

 

f:id:runken1125:20180421221328j:plain

f:id:runken1125:20180421221349j:plain

 

そして今日はブログ開始から100日連続の更新を達成できました。

読んで下さる方がいるので、続ける事が出来ました。

「ありがとうございます」

 

何を書いたらステラが伝わるのかは模索中ではありますが、

読んだ方がステラに来て、楽しい時間が過ごせるきっかけになれればと思います。

走ってばかりの私ですが、今後もチャレンジし続けていきたいと思います。

「がんばるぞ!」

 

<In English>

I have reached 100 consercutive updates from start blog today.

Because there are some people to read,so I try to continue this blog.

「Thank you very much」

 

I don't know what how to write about Stella now,

I hope to come guests who read this blog and have enjoy time in Stella.

I often run ,I will try to challenge everyday.

「I will try my best!」

 

f:id:runken1125:20180421222515j:plain

 

明日以降もステラブログを宜しくお願い致します。

明日もお楽しみに! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Please continue to Stella blog since tomorrow.

Please look forward to tomorrow.

Good night.

 

Kenji Abe

2018年4月20日(金)【春のステラ菜園&夕方のキタキツネの巻】

2018年4月20日(金) 本日の上富良野町は・・・
天候:くもりのち晴れ
気温:最低気温/5.5℃、最高気温/20.3℃でした!

ブログ開始:99日目 

 

<In English>

Today's Theme

【Spring Stella garden & Red foxes in evening】

2018.4.20(Fri)  Today's Kamifurano town is・・・

Today's weather  :Cloudy after sunny

Today's temperature:Lowest/                 5.5 degrees

                            :Highest/              20.3 degrees

Blog start: Day99.

 

こんばんは!

今朝の上富良野町は薄い雲の広がる朝でした。

朝5時台の気温は5.6℃。暖かい朝となりました。半ズボンで走りました。(笑)

今朝は仕事前に10分間朝DASHをしました。

2.52km走って、朝食を摂り、富良野へ行きました。 

 

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

Today was good cloudy after sunny in Kamifurano town.

The temparture was about 5.6 degrees on 5 o'clock.

Morning was very warm today. I put on halu pants this morning.

I have run 10 minutes before work.

I have run 2.52 kirometers and had breakfast. After I have gone to Furano city.

 

f:id:runken1125:20180420213113j:plain

 

富良野市も今日は朝からとても暖かかったです。

帰りに寄ったフラノマルシェの気温計は20.2℃となっていました。

仕事の後にステラに戻って、冬タイヤを夏タイヤに交換しました。

その後はステラ菜園を整備したり、春の様子を写真に撮ったりしていました。

 

<In English>

Furano city was very warm day today.

When I went to Furano marche,the temperature was 20.2 degrees.

After work, I come back Stella. I have changed car's tires summer type.

After I cleaned the Stella vegetable garden and took a picture about spring scene.

 

f:id:runken1125:20180420213833j:plain

 

沢山動いた後、家族で白銀荘へ行きました。

帰り道では、今日もキツネに出会いました。

夕方なので、お腹が空いている様子でした。

 

<In English>

After hard work, we have gone to hot springs.

On the way home, we have seen some foxes.

Because it was evening, they looked like very hungry.

 

f:id:runken1125:20180420214335j:plain

 

明日は、1日晴天予報の上富良野町

全国的に夏のような陽気になっています。

晴れの土日、良い週末をお過ごし下さい!

 

明日もお楽しみに! ブログ開始100日記念日です!

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be sunny all day in Kamifurano town.

It is such as summer season weather in Japan.

Have a nice weekend!

 

Please look forward to tomorrow.

Tomorrow is 100th anniversary of the start of the blog!

 

Kenji Abe

2018年4月19日(木) 【富良野川の河川敷&上富良野町の春の巻】

2018年4月19日(木) 本日の上富良野町は・・・
天候:晴れ
気温:最低気温/-0.2℃、最高気温/19.8℃でした!

ブログ開始:98日目 

 

<In English>

Today's Theme

【Furano riverside & Spring of Kamifurano town】

2018.4.19(Thu)  Today's Kamifurano town is・・・

Today's weather  :Sunny

Today's temperature:Lowest/        Minus0.2 degrees

                            :Highest/              19.8 degrees

Blog start: Day98.

 

こんばんは!

今朝の上富良野町は快晴の1日でした。

朝6時台の気温は1.3℃。朝は寒いので、1日の気温差が大きいです。

今朝のランニングは、上富良野町内を1時間走りました。

 

今朝は12.7km走りました。 

富良野川沿いの河川敷も走りました!

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

Today was good sunny all day in Kamifurano town.

The temparture was about 1.3 degrees on 6 o'clock.

Morning was very cold, so the temperature difference was large day.

I have run a hour around town.I have run 12.7 kirometers.

I have gone to Furano riverside.

 

f:id:runken1125:20180419210351j:plain

 

今日は朝からステラの食堂の掃除です。

長いはたきで高い柱のホコリを掃除します。

その後は、家の庭の花の手入れを行いました。

クロッカスの花が咲いています。春を感じます。

 

<In English>

We cleaned in Stella's dining room.

I used long hatch and cleaned many dust on a high column.

After,I cleaned my house garden.

Now, crocus flowers are in bloom. We felt spring taste.

 

f:id:runken1125:20180419210552j:plain

 

最近のブログでは、天気が晴れ(Sunny)です。

昨日と今日は気温が19℃台と暖かい日が続いております。

ステラの周りでは朝・昼・夜とステキな写真が撮れます。

自然を感じる事が出来る毎日は最高です!

 

<In English>

I have written blog that today's weather was sunny day.

The highest temperature was 19 degrees today and yesterday.

We can take the good view picture in all day.

It is very good for me to feel the Kamifurano's nature.

 

f:id:runken1125:20180419211249j:plain

 

明日も晴れ予報の上富良野町

今日は布団を半日干したので、気持ち良く眠れそうです。

ちなみに妻は既に寝ています(笑)

明日も頑張っていきましょう。

 

明日もお楽しみに! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be sunny day in Kamifurano town.

I dried the sleeping mattress so, I will have deep sleep.

Incidentally, my wife has slept already.

Let's do your best tomorrow!

 

Please look forward to tomorrow.

Good night.

 

Kenjij Abe