旅の宿 ステラブログ

旅の宿ステラでの日々を毎日更新しております! お客様とのふれあい、上富良野町の事、私の身の周りの事など、たくさん発信していきます!!

2019年8月23日(金)【ふらのワインのラベルをこすると・・・の巻】

2019年8月23日(金)本日の上富良野町は・・・
天候:雨のちくもり

気温:最低気温/14.7℃最高気温/18.8℃

ブログ開始:586日目 

  

<In English>

Today's Theme

【If you rub label in the Furano wine bottle・・・

 

2019.8.23(Fri)  Today's Kamifurano town is....

Weather                    :Cloudy after rainy

Today's temperatureLowest /       14.7 degrees

                                 :Highest/     18.8 degrees

Blog start:Day 586

 

こんばんは!

今朝は、雨の朝でした。

今日は、およそ3km朝ランニング。

北海道マラソンまであと2日。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was rainy in town in morning today.

I run 3 kirometers and Hokkaido maratho will be held 2 days later.

 

f:id:runken1125:20190823193905j:plain

 

今日は、11名のお客様がいっしょに朝ごはん。

雨が上がり、皆さんそれぞれ出発されました!

 

<In English>

11 guests had breakfast together.

It stopped rain, and they departured each other.

 

f:id:runken1125:20190823194040j:plain

 

今日は、雨の為に富良野での仕事はお休み。

掃除・買い物を済ませて、夕食の準備。

 

今日は、ふらのワインのラベルのお話です。

ラベルのラベンダーマークをこすると・・・

ラベンダーの香りがするんです!

ご存知でしたか? ぜひ、お試しください!

 

<In English>

I didn't work in Furano because it was rainy.

So, I cleaned guest rooms and cottage. After, I and wife went to shopping

for dinner.

 

I tell about Furano wine bottle.

If we rub lavendar mark in bottle, we can take lavendar taste.

Do you know? Please try it.

 f:id:runken1125:20190823194551j:plain

 

今日は、11名のお客様がいっしょに夜ごはん。

皆さん、沢山召し上がって下さいました。

 

<In English>

11 guests had dinner together.

They had many meals tonight.

 

f:id:runken1125:20190823195139j:plain

 

24日は、雨予報の上富良野町

明日もお楽しみに!おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

24th will be rainy in town.

Please look forward tomorrow. Good night.

 

Kenji Abe