旅の宿 ステラブログ

旅の宿ステラでの日々を毎日更新しております! お客様とのふれあい、上富良野町の事、私の身の周りの事など、たくさん発信していきます!!

2019年5月23日(木)【一気に夏の陽気に&「まるごと富良野号」の巻】

2019年5月23日(木)本日の上富良野町は・・・
天候:晴れ

気温:最低気温/10.5℃最高気温/25.4℃

ブログ開始:496日目 

  

<In English>

Today's Theme

【It looks like summer season & 「All Furano tour」 

 

2019.5.23(Thu)  Today's Kamifurano town is....

Weather                    :Sunny

Today's temperatureLowest /     10.5 degrees

                                 :Highest/    25.4 degrees

                            

Blog start:Day 496

 

こんばんは!

今朝は、晴れの朝でした。

朝5時台の気温は、およそ14.0℃でした。

今朝は、16分間朝ランニング。

4.0km走りました。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was cloudy in this morning.

The temperature was about 14.0 degrees on 5 o'clock in the morning. 

I run about 16 minutes and 4.0 kirometers.

 

f:id:runken1125:20190523194053j:plain

 

今朝は、札幌からのお客様がステラを出発!

6名のお客様がいっしょに朝ごはんです。

 

<In English>

The guest who come from Sapporo had departured Stella today.

6 guests had breakfast together.

 

f:id:runken1125:20190523194217j:plain

 

今日は、朝から富良野で仕事でした。

農家の皆様は、朝早くから仕事をなさっています。

通勤中によく見かけます。

仕事後は、50分ランニング。気持ち良かったです!

 

<In English>

I worked Furano from morning.

Farmer in town was working early morning.

I see them on the way.

After work, I run 50 minutes. It was fun!

 

f:id:runken1125:20190523194552j:plain

 

今日は、富良野市内の観光のご案内です。

7月6日から8月10日までの「まるごと富良野号」です。

アンパンマンショップやチーズ工房などに行けるツアーです。

車が無くても楽しめますので、ぜひご利用下さい。

 

<In English>

I introduce about trip in Furano city.

It is 「All Furano tour」from July 6th to August 10th.

You can go to Anpanman shop and cheese factory.

If you don't have car, you will enjoy to trip. Please take it.

 

f:id:runken1125:20190523195004j:plain

 

今日は、名古屋・千葉からのお客様がステラに宿泊。

6名のお客様がいっしょに夜ごはんです。

 

<In English>

The guests who come from Nagoya,Chiba stay Stella tonight.

6 guests had dinner together.

 

f:id:runken1125:20190523195135j:plain

 

24日は、晴れ予報の上富良野町

明日もお楽しみに。おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

24th will be sunny in town.

Please look forward tomorrow.

 

Kenji Abe