2019年4月23日(火)【完成!2019年度かみふらのガイドブック&風景印を集めて・・・の巻】
2019年4月23日(火)本日の上富良野町は・・・
天候:晴れのち雨
気温:最低気温/-2.5℃、最高気温/15.8℃
ブログ開始:466日目
<In English>
Today's Theme
【Kamifurano guide book was completed & He collects landscape mark】
2019.4.23(Tue) Today's Kamifurano town is......
Today's weather :Rainy after sunny
Today's temperature:Lowest / -2.5 degrees
:Highest/ 15.8 degrees
Blog start:Day 466
こんばんは!
今朝は、晴れの朝でした。
朝5時台の気温は、およそ-1.0℃でした。
今朝は日の出公園へ朝ランニング。
<In English>
Good evening everyone.
How are you?
It was sunny in Kamifurano town this morning.
The temperature was about minus 1.0 degrees on 5 o'clock in the morning.
I run to Hinode-park.
2019年度のかみふらのの観光パンフレットが出来ました。
十勝岳温泉や各観光スポットが掲載されています。
お得なクーポンも付いています!
ぜひ、旅行の際にはご活用下さい。
<In English>
Pamphlet about Kamifurano tour trip 2019 was completed.
There are information about Tokachidake-mountain hotsprings and
useful coupon.
Please use it when you come to Kamifurano town.
今日は、川崎からお客様がいらっしゃっています。
彼は、全国の郵便局を回り、風景印を集めています。
明日は、富良野エリアの郵便局に行きます。地道な旅、凄いです!
<In English>
The guest who come from kawasaki stay Stella tonight.
He goes to post office in Japan and collects landscape mark.
He will go to post office in Furano area. It is a steady journey.
今日は、川崎・札幌からのお客様がステラに宿泊。
2名のお客様がいっしょに夜ごはんです。
<In English>
The guest who come from Kawasaki, Sapporo stay Stella tonight.
2 guests had dinner together.
ステラの仕事が終わり、雨が上がったので久々の夜練習。
5kmだけ走ってきました。
5月の大会が楽しみです!
<In English>
After work in Stella, I tried to run in the night for a long time.
I run only 5 kirometers.
I look forward to run race in May.
24日は、晴れ予報の上富良野町。
明日もお楽しみに。おやすみなさい!
阿部 健二
<In English>
24th will be sunny in town.
Please look forward tomorrow. Good night.
Kenji Abe