旅の宿 ステラブログ

旅の宿ステラでの日々を毎日更新しております! お客様とのふれあい、上富良野町の事、私の身の周りの事など、たくさん発信していきます!!

2019年4月21日(日)【バーベキュー出来ます!&カタクリの花を見て・・・の巻】

2019年4月21日(日)本日の上富良野町は・・・
天候:晴れ

気温:最低気温/-3.7℃最高気温/15.7℃

ブログ開始:464日目 

  

<In English>

Today's Theme

【You can do BBQ & I saw Katakuri........】

 

2019.4.21(Sun)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Sunny

Today's temperatureLowest /   -3.7 degrees

                                 :Highest/   15.7 degrees

                            

Blog start:Day 464

 

こんばんは!

今朝は、晴れの朝でした。

朝5時台の気温は、およそ-3.6℃でした。

今朝は10分朝ランニング。昨日、30km近く走ったので、軽めに。

およそ2.2km走りました。

 

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was sunny in Kamifurano town this morning.

The temperature was about minus 3.6 degrees on 5 o'clock in the morning. 

I run 10 minutes and 2.2 kirometers. 

I run about 30 kirometers yesterday, so today was soft training.

 

f:id:runken1125:20190421224356j:plain

 

今日は、三重・名古屋・苫小牧からのお客様がステラを出発!

4名のお客様がいっしょに朝ごはんです。

 

<In English>

The guests who come from Mie,Nagoya,Tomakomai had departured Stella.

4 guests had breakfast together.

 

f:id:runken1125:20190421224842j:plain

 

今日は、みんなで倉庫の掃除をしました。

その後に、コテージの脇にテントを設置しました。

バーベキューが出来ます! バーベキューがしたいです!(笑)

 

<In English>

We tried to clean stock build.

After, we setted BBQ site side of cottage.

Guests can do BBQ. I want to do BBQ!

 

f:id:runken1125:20190421224906j:plain

 

近所のじいさまが、「カタクリ」の花を届けてくれました。

色が鮮やかなお花ですね!

 

<In English>

Neighbor's man gave us 「Katakuri」.

It is very careful!

 

f:id:runken1125:20190421225122j:plain

 

今夜は、釧路・千葉・埼玉・当麻からのお客様が宿泊。

3名のお客様がいっしょに夜ごはんです。

 

<In English>

The guests who come from Kushiro,Chiba,Saitama,Toma stay Stella tonight.

3 guests had dinner together.

 

f:id:runken1125:20190421225446j:plain

 

22日は、晴れ予報の上富良野町

明日もお楽しみに! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In Englsih>

22th will be sunny in town.

Please look forward  tomorrow. Good night.

 

Kenji Abe