旅の宿 ステラブログ

旅の宿ステラでの日々を毎日更新しております! お客様とのふれあい、上富良野町の事、私の身の周りの事など、たくさん発信していきます!!

2018年11月23日(金)【冬が始まった1週間&結婚5周年(木婚式)を迎えましたの巻】

2018年11月23日(金) 本日の上富良野町・・・
天候:くもりのち雪
気温:最低気温/-4.2℃最高気温/-1.5℃でした!

ブログ開始:316日目 

  

<In English>

Today's Theme

【Winter has come this week & We are 5th wedding anniversary】

2018.11.23(Fri)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Snowy sometimes cloudy

Today's temperature:Lowest/                 - 4.2 degrees

                            :Highest/                - 1.5 degrees

Blog start:Day 316

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの朝でした。

朝6時台の気温は-3.3。

昨日と同じくらいの冷え込みでした。

今朝は20分間朝ランニング。

今日は雪がしっかりと積もっていたので、町中を走りました。

およそ4.3km走りました。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was cloudy in Kamifurano town this morning.

The temperature was minus 3.3 degrees on 6 o'clock in the morning.

It was same temperature last morning.

I run 20 minutes.

It was snow enough, so I run town road.

I run about 4.3 kirometers.

 

f:id:runken1125:20181123201041j:plain

 

昨日の夜に上富良野町ではたくさん雪が降りました。

道路や町中にもたくさんの雪が積もっています。

町の景色が冬景色に変わりました。

 

<In English>

It was many snowy last night in Kamifurano town.

There are many snow the road and town.

Town view changed snow view.

 

f:id:runken1125:20181123201349j:plain

 

午前中は明日のランチに向けて、全員で買い物です。

ステラにもたくさんの雪が積もりました。

そろそろ、毎日の雪かきが始まります。

ブログでも紹介していこうと思います。(笑)

 

<In English>

We went to shopping for tomorrow lunch.

There are many snow around Stella building.

I will start snow clean this year.

I will introduce it.

 

f:id:runken1125:20181123201651j:plain

 

午後は、買い物と合わせて妻と旭川空港に新しい国際線ターミナルを見に行きました。

新しいターミナルはとても綺麗で、お土産屋さんが移動していました。

これからも更にどんどん新しくなっていくようです。

 

<In English>

I and wife went to Asahikawa airport new international terminal after shopping.

Terminal is very clean and new.  And gift shop moved new terminal.

Terminal will renonvate gradually.

 

f:id:runken1125:20181123202258j:plain

 

旭川空港内では、冬を感じる装飾がありました!

クリスマスツリーが建てられていました。

そして、旭川雪まつりの宣伝チラシを見つけました。

今週は一気に冬を感じる1週間でした。

 

<In English>

There are winter decorations in airport.

Chirismas tree was building.

And I found poster Asahikawa snow festival in 2019.

I felt that this week is winter bigin.

 

f:id:runken1125:20181123202757j:plain

 

最後に個人的なお知らせですが・・・

本日は我々夫婦の結婚記念日でした。今日で5周年です。(木婚式

充実した毎日を過ごせているのは、妻のおかげです。

感謝してこれからも仲良く生きていきます。

これからよろしくお願いします。

 

<In English>

The last is our report..

Today was our wedding anniversary. It is 5th anniversary.

I enjoy everyday because wife takes care my life.

I have many thanks for wife. And we enjoy our life.

Thank you very much.

 

f:id:runken1125:20181123203646j:plain

 

明日も雪予報の上富良野町

朝はさらに寒くなりそうですが、頑張って走ります。

明日もお楽しみに。よい週末をお過ごし下さい!

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be snowy in town.

The morning will be colder than today.

Please look forward tomorrow. Please have a nice weekend.

 

Kenji Abe