旅の宿 ステラブログ

旅の宿ステラでの日々を毎日更新しております! お客様とのふれあい、上富良野町の事、私の身の周りの事など、たくさん発信していきます!!

2018年11月22日(木)【氷と雪の季節&旭川空港に新たに・・・が出来たの巻】

2018年11月22日(木) 本日の上富良野町・・・
天候:くもりのち雪
気温:最低気温/-3.8℃最高気温/2.8℃でした!

ブログ開始:315日目 

  

<In English>

Today's Theme

【Ice and snow season & New service will start in Asahikawa airport】

2018.11.22(Thu)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Snowy sometimes cloudy

Today's temperature:Lowest/                 - 3.8 degrees

                            :Highest/                  2.8 degrees

Blog start:Day 315

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの朝でした。

朝6時台の気温は-3.1℃。

寒い寒い朝となりました。

今朝は15分間朝ランニング。

本日も富原運動公園内をゆっくり周回しました。

およそ3.3km走りました。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was cloudy in Kamifurano town this morning.

The temperature was minus 3.1 degrees on 6 o'clock in the morning.

It was very very cold morning.

I run 15 minutes.

And I went to Tomihara sports park.

I run about 3.3 kirometers.

 

f:id:runken1125:20181122193532j:plain

 

昨日同様に朝の路面はとても危険です。

今日も道路は凍っていました。

ランニングも運転も慎重になる冬道です。

 

<In English>

It is very denger for us morning road same yesterday.

The road was frozen today,too.

We are cautious to run and drive a car.

 

f:id:runken1125:20181122193915j:plain

 

今日は朝から富良野で仕事でした。

次第に今日も十勝岳連峰が見えてきました。

今日は天気がいいのかな?

 

<In English>

I worked Furano from morning.

We could see Tokachidake-mountains gradually.

Is it sunny day today?

 

f:id:runken1125:20181122194141j:plain

 

と思いきや・・・帰りは雪が吹雪いてきました。

富良野上富良野も雪です。

晴れる機会が減ってきたように感じます。

けれど、冬が来た実感が凄く湧いています。

 

<In English>

Is it sunny today? No, after work, it was snowing.

Both Furano city and Kamifurano town were snowy.

I felt it is decreasing sunny day.

But I felt good that winter came in Hokkaido.

 

f:id:runken1125:20181122194625j:plain

 

今日は仕事後に職場で10km走りました。

上富良野町に戻ると、道路にも積雪していました。

夜になると、足跡が残るくらいの積雪です。

 

<In English>

I run 10 kirometers after work in sports center.

After come back Kamifurano town, there was snow on the road.

In evening, I could find footsteps on snow.

 

f:id:runken1125:20181122195011j:plain

 

話は変わりますが、本日旭川空港国際線ターミナルがオープンしました。

週末はイベントが開催される模様です。

明日は時間が有ったら、ちょっと見てこようと思います。

 

<In English>

Although story changes, Asahikawa airport international terminal had opened

today.

Opening event will held in this weekend.

If I have free time tomorrow, I will check it tomorrow.

 

f:id:runken1125:20181122195348j:plain

 

明日も雪予報の上富良野町

勤労感謝の日ですね。お仕事の方もお休みの方も楽しくお過ごし下さい。

明日もお楽しみに。おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be snowy in town.

Tomorrow is labor thanksgiving Day. Please enjoy tomorrow if you are

worker and free people.

Please look forward tomorrow. Good night.

 

Kenji Abe