旅の宿 ステラブログ

旅の宿ステラでの日々を毎日更新しております! お客様とのふれあい、上富良野町の事、私の身の周りの事など、たくさん発信していきます!!

2018年7月11日(水)【快晴の1日&「ステラをさがせ その2」の巻】

2018年7月11日(水) 本日の上富良野町・・・
天候:雨のち晴れ
気温:最低気温/16.6℃、最高気温/28.2℃でした!

ブログ開始:180日目 

 

<In English>

Today's Theme

【It was sunny day & Please look for Stella part2】

2018.7.11(Wed)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Sunny after rainy

Today's temperature:Lowest/          16.6 degrees

                            :Highest/         28.2 degrees

Blog start:Day 180

 

こんばんは!

今朝の上富良野町は雨の天気でした。

その為、朝ランニングは回避しました。

今日は中富良野のランニング仲間と昼ランニング。

朝10時台の気温は22.5℃。

この時間には雨が上がり、晴天となりました。

およそ50分間ランニング。

およそ7.8km走りました。

 

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

Today was rainy in this morning.

So, I didn't run this morning.

I run in Nakafurano afternoon with run friend  who lives in Nakafurano town.

We run about 50 minutes.

And we run about 7.8 kirometers.

 

f:id:runken1125:20180711192953j:plain

 

朝の話に戻りますが、今朝は相模原・東京・群馬・札幌・大分・埼玉からのお客様が

ステラを出発です。

山登りのお客様は6時前に出発していきました。

今朝は6名のお客様と朝ごはん。

天気が良くなってきたので、みなさん元気に旅立ちました!

 

<In English>

Back to morning story.  The guests who come from Sagamihara,Tokyo,Gunma,Sapporo,

Oita,Saitama had left Stella today.

The guests who go to Asahi mountain had left before 6 o'clock in the morning.

6 guests had breakfast together.

It was good condition gradully, so the guests was very fine and left Stella.

 

f:id:runken1125:20180711194128j:plain

 

上富良野町では、今週末の日曜日にお祭りが開催されます。

「かみふらの花と炎の四季彩まつり」というイベントです。

花火は上がりますし、あばれる君が上富良野町にやってきます。

盛り上がりそうですね。

 

<In English>

The festival will held next sunday in Kamifurano.

It is 「FLower and fire four season festival in Kamifurano」.

We will watch fire flower. And Abareru-kun come Kamifurano on Sunday.

It will be exciting.

 

そしてここで・・・

「ステラをさがせ!! その2」です。

下にステラの記載を探してみて下さい。(旅の宿ステラ)

5秒で見つけたあなたはすごいかも・・・。

答えは明日発表します。

 

<In English>

This time is 「Please look for Stella」

Please look under picture and look for Stella.(旅の宿 ステラ)

If you find it within 5 seconds, you may great!

I will tell about this answer.

Let's try!

 

f:id:runken1125:20180711195126j:plain

 

今日は川崎、千葉、熊本、釧路からのお客様がステラに宿泊です。

6名のお客様が一緒に夜ごはんです。

夕焼けを見ながらの夜ごはんとなりました。

 

<In English>

The guests who come from Kawasaki,Tiba,Kumamoto,Kushiro stay Stella tonight.

6 guests had dinner together.

We had dinner while seeing sunset.

 

f:id:runken1125:20180711195636j:plain

 

明日はくもり予報の上富良野町

金曜日は雨が降りそうです。

なかなか晴れの日が続きませんが、元気を出して頑張ります!

 

明日もお楽しみに! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be cloudy in town.

Friday will be rainy.

It isn't be sunny day continue,I try to hard everyday.

 

Please look forward tomorrow.

Good night.

 

Kenji Abe