旅の宿 ステラブログ

旅の宿ステラでの日々を毎日更新しております! お客様とのふれあい、上富良野町の事、私の身の周りの事など、たくさん発信していきます!!

2018年7月3日(火)【子供が帰ると寂しい&六花亭のかき氷の巻】

2018年7月3日(火) 本日の上富良野町・・・
天候:雨のちくもり
気温:最低気温/19.8℃、最高気温/24.9℃でした!

ブログ開始:172日目 

 

<In English>

Today's Theme

【We are lonely when child went back & Shaved ice in Rokkatei】

2018.7.3(Tue)  Today's Kamifurano town is・・・

Today's weather  :Cloudy after rainy

Today's temperature:Lowest/          19.8 degrees

                            :Highest/         24.9 degrees

Blog start:Day 172

 

こんばんは!

今朝の上富良野町は雨の天気でした。

強い雨が朝から降っていました。

朝4時台の気温は20.2℃。

今朝は雨が強いので、15分間ウォーキングしました。

およそ1.4km歩きました。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

Today was rainy in this morning.

It was strong rain.

The temperature was 20.2 degrees on 4 o'clock.

I walked 15 minutes, because it was strong rain.

And I walked about 1.4 kirometers.

 

f:id:runken1125:20180703194658j:plain

 

今朝は川崎、大阪からのお客様がステラを出発です。

元気な子供たちが帰ってしまい、少し寂しいです。

朝ごはんは13名のお客様と一緒でした。

 

<In English>

The guests who come from Kawasaki,Osaka had left Stella today.

Fine children had left Stella, so I was lonely.

13 guests had breakfast together.

 

f:id:runken1125:20180703195743j:plain

 

今日は、片づけと掃除をした後に妻の用事で富良野に行ってきました。

富良野市強い雨が降っていました。

帰りは妻の希望により、六花亭に寄ってきました。

昨日紹介したふらのワインハウスの近くです。

お花の景色を楽しめますし、美味しいスイーツも召し上がれます。

ぜひ、行ってみて下さい!

 

<In English>

I had gone to Furano for wife after cleaned up Stella.

Furano city was rainy,too.

After we went to Rokkatei,because wife wished wants to go there.

It is near Furano winehouse. I introduced yesterday.

If you go to there,you will enjoy see the flower biew and have good sweets.

Please go there.

 

f:id:runken1125:20180703200519j:plain

 

上富良野に戻ると、雨は弱くなっていました。

夜ごはんの準備の前に1時間昼ランニングをしました。

雨の降らない時間は貴重なので、とても良かったです。

 

<In English>

When I went back Kamifurano town, it was rainy a little.

I had run a hour before preparate dinner.

It is precious for me to be no rain time. It was good time.

 

f:id:runken1125:20180703200912j:plain

 

今日は、カナダ・香港・東京・大阪・愛知からのお客様がステラに宿泊です。

夜ごはんはハンバーグでした!

9名のお客様と一緒に夜ごはんです。

時より英語も話しながらの楽しい夜ごはんでした。

 

<In English>

The guests who come from Canada,Hong-kong,Tokyo,Osaka,Aichi stay Stella

tonight.

Dinner wass humberg.

9 guests had dinner together.

We talked English sometime in diinner. It was fun.

 

f:id:runken1125:20180703201317j:plain

 

明日も雨予報の上富良野町

北海道は雨の予報が続いています。

旅行にいらっしゃる際には、雨具をご用意下さい。

金曜日からは天気が良くなるようです。

 

明日もお楽しみに! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be rainy in town,too.

It was raining these days in Hokkaido.

If you come to Hokkaido,please prepare rain goods.

It will be sunny from Friday.

 

Please look forward tomorrow.

Good night.

 

Kenji Abe