旅の宿 ステラブログ

旅の宿ステラでの日々を毎日更新しております! お客様とのふれあい、上富良野町の事、私の身の周りの事など、たくさん発信していきます!!

2018年11月29日(木)【ランニングアプリの活用&人間ドック、頑張れ!の巻】

2018年11月29日(木) 本日の上富良野町・・・
天候:くもりのち雪
気温:最低気温/-3.7℃最高気温/-0.9℃でした!

ブログ開始:322日目 

  

<In English>

Today's Theme

【Utilizing the running application & Try to hard do medical checkup】

2018.11.29(Thu)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Snowy after cloudy

Today's temperature:Lowest/                   -3.7 degrees

                            :Highest/                  -0.9 degrees

Blog start:Day 322

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの朝でした。

朝5時台の気温は-2.9℃

今朝は30分間朝ランニング。

上富良野町は、うっすらと雪が積もっていました。

富原運動公園を走りました。

およそ6.4km走りました。

 

<In Englis

Good evening everyone.

How are you?

It was cloudy in Kamifurano town this morning.

The temperature was minus 2.9 degrees on 5 o'clock in the morning.

I run 30 minutes before work.

Kamifurano town was covered snow.

I run in Tomihara suports park and 6.4 kirometers.

 

f:id:runken1125:20181129190536j:plain

 

今朝は富良野での仕事がないので、デスクワークをしていました。

冬しかできない仕事が結構あるのかもしれません。

今は、思いついた事に着手しています。

今日は、上富良野町にいらっしゃったお客様に空いた時間にお散歩や

ジョギングを楽しんで頂く為のマップを作成。

これは、普段使用しているランニングアプリを応用しています。

朝ランニングで蓄積した記録が活かせそうです。

 

<In English>

I didn't have work in Furano, so I tried to do deskwork.

There are may only work in winter.

So, I try to do everything.

I tried to make the map which guide walk and jog for the guests free time

in Kamifurano.

This map was used my running record in mobilephone.

I will use a lot of information running records.

 

f:id:runken1125:20181129191317j:plain

 

ステラの駐車場もうっすらと雪が積もっています。

明日以降は、もう少し積もりそうです。

そんな明日は、シロクマくんとおかあさんの人間ドックの日です。

無事に帰ってくるように祈っています。(笑)

空腹に負けずに頑張って下さい。

 

<In English>

Stella car parking was covered snow.

Tomorrow will be covered more snow.

Owner and his wife will have medical checkup tomorrow.

I wish they come back safety.

Let's try to hard don't lose empty.

 

f:id:runken1125:20181129191853j:plain

f:id:runken1125:20181129191917j:plain

 

明日は雪予報の上富良野町

週末は晴れ予報なので、雪はまた溶けるかもしれません。

風邪を引かないように、お気を付け下さい。

明日もお楽しみに。おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be snowy in town.

It will be snowy in weekend, so it will melt snow.

Please be careful don't catch a cold.

Please look forward tomorrow. Good night.

 

Kenji Abe

2018年11月28日(水)【予防接種をクリア!&カフェタイムの巻】

2018年11月28日(水) 本日の上富良野町・・・
天候:くもり時々雪
気温:最低気温/-1.2℃最高気温/5.5℃でした!

ブログ開始:321目 

  

<In English>

Today's Theme

【I took vaccination influenza & Cafe time 】

2018.11.28(Wed)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Cloudy sometimes snowy

Today's temperature:Lowest/                   -1.2 degrees

                            :Highest/                   5.5 degrees

Blog start:Day 321

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの朝でした。

朝6時台の気温は1.3℃

今朝は仕事前に10分間朝ランニング。

少し寝坊してしまいました。

およそ2.5.km走りました。

 

<In Englis

Good evening everyone.

How are you?

It was cloudy in Kamifurano town this morning.

The temperature was 1.3 degrees on 6 o'clock in the morning.

I run 10 minutes before work.

I didn't get up early this morning.

I run about 2.5 kirometers.

 

f:id:runken1125:20181128200844j:plain

 

今日は朝から富良野で仕事でした。

今朝は6時30分過ぎに上富良野を出発。

富良野線の電車に途中で会いました。

行きも帰りもみぞれでした。

 

<In English>

I worked Furano from morning.

I departured Kamifurano town at 6:30.

I met Furano line train.

It was sleet on the way.

 

f:id:runken1125:20181128202458j:plain

 

今日は、仕事後にインフルエンザの予防接種がありました。

皆さんは、既にお済みでしょうか?

私は注射が嫌いなので、ちょっとナーバスでした。

ところがあまり痛みがなく、無事に終わり一安心です。

 

<In English>

I had vaccination influenza after work.

Did you take it already?

I dislike injecyion, so I was nervous.

But it was not hurt, so I was relieved.

 

f:id:runken1125:20181128202937j:plain

 

注射が終わり、昼食後は妻とカフェで一息。

今日はKaneko coffee beansさんへ行きました。

妻は初めて行くので、はしゃいでいました(笑)

コーヒーにもたくさん種類があるので、また行ってみたいです。

 

<In English>

After injecyion and lunch, I went to cafe with wife.

We went to Kanoko coffee beans.

My wife have been there for the first time, so she looked like happy.

There are many kind of coffee,so I want to go again.

 

f:id:runken1125:20181128203422j:plain

 

明日は雪予報の上富良野町

また町には雪が積もりそうです。今も降っております。

それではおやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be snowy in town.

Town will be covered snow. It is snowing now.

Good night.

 

Kenji Abe

2018年11月27日(火)【北海道のコンビニ「セイコーマート」&冬の観光案内の巻】

2018年11月27日(火) 本日の上富良野町・・・
天候:くもりのち晴れ
気温:最低気温/-2.9℃最高気温/11.2℃でした!

ブログ開始:320日目 

  

<In English>

Today's Theme

【Seico mart which is convinience store in Hokkaido&  Winter season tour】

2018.11.27(Tue)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Sunny after cloudy

Today's temperature:Lowest/                   -2.9 degrees

                            :Highest/                 11.2 degrees

Blog start:Day 320

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの朝でした。

朝6時台の気温は-0.2℃。

今朝は45分間朝ランニング。

雪が無いので、しっかりとロードを走れました。

およそ10.7.km走りました。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was cloudy in Kamifurano town this morning.

The temperature was minus 0.2 degrees on 6 o'clock in the morning.

I run 45 minutes.

There isn't  snow on the road, so I could keep fast run pace.

I run about 10.7 kirometers.

 

f:id:runken1125:20181127173819j:plain

 

今日は中富良野中学校で打ち合わせがありました。

来年、富良野で行う裸足トレーニングの打ち合わせです。

校長先生とおよそ1時間30分、裸足の話で盛り上がりました。

なかなか中学校に来る機会はないので、新鮮でした。

 

<In English>

I had meeting with headmaster in Nakafurano junior high school today.

Next year, we will try to held barefoot training in Furano.

We talked each other about a hour 30 minutes. Talk about barefoot.

I have no chance to come junior high school, so it was fresh.

 

f:id:runken1125:20181127174442j:plain

 

帰りはセイコーマートに寄って、妻にお土産のアイスを買いました。

セイコーマートをご存知ですか?」

ブログでセイコーマートについて書くのは初めてですね。

北海道に沢山あるセイコーマート。今日はアイスを買って帰りました。

日本の地方では、地方限定のローカルなコンビニがありますよね。

 

<In English>

After meeting, I went to seico mart and bought ice gift for wife.

Do you know seico mart?

I write about seico mart for the first time.

Seico mart is very popular in Hokkaido convinience store.

I bought 2 ice creams.

There are only local area convinience store in Japan.

 

f:id:runken1125:20181127175140j:plain

 

午後は、買い物ついでに美瑛方面へ行きました。

冬の観光資料集め目的です。

今日は上富良野町美瑛町もひさしぶりの青空です。

しっかりと情報もゲットしてきました!

 

<In English>

Afternoon, we went to shopping and biei area.

The purpose is get information for winter season.

Kamifurano town and Biei town were very good sky.

We got good informations.

 

f:id:runken1125:20181127175600j:plain

 

冬は雪が降るので、どうしても車の運転が心配です。

隣の美瑛町は、丘や木など雪が降っても綺麗な景色が見れるポイントが

沢山あります。

バスでポイントを回るツアーもありますので、ぜひ見てみて下さい。

 

<In English>

It is snowy day in winter, so it is denger to drive a car in town.

There are many hill and tree spot where you can see beautiful winter view in Biei.

You can go trip spot by bus, so please check it.

 

f:id:runken1125:20181127180009j:plain

 

最後にイベントのご紹介です。

冬の時期にも上富良野町を含む富良野エリア、美瑛エリアでは催しが

沢山あります。

寒いですが、雪を楽しめる冬らしいイベントが沢山あります。

是非、冬の北海道に遊びにいらして下さいね。

私は、雪が積もったら「かまくら」を作ってお待ちしております。(笑)

 

<In English>

The last is introduce about events in winter.

There are many events in Furano area include Kamifurano town, and Biei area.

It will be very cold, but you will enjoy winter season.

Please come in Hokkaido in winter.

If the field is covered by snow, I will make snow dome.(It name is Kamakura.)

 

f:id:runken1125:20181127180538j:plain

 

明日はくもり時々雪予報の上富良野町

また寒くなりそうです。

明日もお楽しみに。おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be snowy sometimes cloudy in town.

It will be cold again.

Please look forward tomorrow. Good night.

 

Kenji Abe

2018年11月26日(月)【ステラはクリスマス準備&実家からの贈り物巻】

2018年11月26日(月) 本日の上富良野町・・・
天候:くもりのち晴れ
気温:最低気温/0.6℃最高気温/6.0℃でした!

ブログ開始:319日目 

  

<In English>

Today's Theme

【Stella was decolated christmas goods & Gift from home town 】

2018.11.26(Mon)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Cloudy

Today's temperature:Lowest/                   0.6 degrees

                            :Highest/                  6.0 degrees

Blog start:Day 319

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はみぞれの朝でした。

朝6時台の気温は0.7℃。

今朝は仕事前に10分間朝ランニング。

滑りましたが、町中のロードを走りました。

およそ2.2km走りました。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was sleet in Kamifurano town this morning.

The temperature was 0.7 degrees on 6 o'clock in the morning.

I run 10 minutes.

And  I run road in town.

I run about 2.1 kirometers.

 

f:id:runken1125:20181126190954j:plain

 

今日は朝から富良野で仕事でした。

上富良野町富良野市の雪はほとんど溶けてしまいました。

道路にも、ほとんど雪はありません。

つららは消えてしまいました・・・。

 

<In English>

I worked Furano from morning.

Snow in Kamifurano and Furano city was almost melted.

There are no snow on the road.

Icicle disappeared around roof.

 

f:id:runken1125:20181126191330j:plain

 

仕事が終わってステラに戻るとクリスマスの飾り付けが

準備されていました。

あと1か月でクリスマス・・・というか今年も終わりですね(笑)

めちゃめちゃ早いですね(笑)

 

<In English>

After work in Furano and I came back Stella, christmas item has decolated

in Stella.

After a month, christmas comes and this year finishes.

It is very early for me.

 

f:id:runken1125:20181126191809j:plain

 

そしてつい先ほどですが、実家のいわき市から誕生日プレゼントが

届きました。家族からの贈り物です。

頂いたものを身につけて一生懸命走りたいと思います。

 

<In English>

A while ago, I was given my family in Iwaki city. My family sent for me.

I wear these and I try to hard run.

 

f:id:runken1125:20181126192156j:plain

 

最後に昨日作ったガトーショコラですが・・・

結構美味しく出来ていました。また挑戦してみます(^^)/

 

<In English>

Last is gateau chocolat story.

It is delicious and sweet it. I will try to make it again.

 

f:id:runken1125:20181126192744j:plain

 

明日は曇り予報の上富良野町

雪が無いので、ロードを走るチャンス!(笑)

明日もがんばっていきましょう! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be cloudy in town.

There is no snow in town, so I will run on the road. It is chance.

Let's try to hard tomorrow,too. Good night.

 

Kenji Abe

2018年11月25日(日)【33歳になった日&感謝の巻】

2018年11月25日(日) 本日の上富良野町・・・
天候:くもり
気温:最低気温/-5.2℃最高気温/6.6℃でした!

ブログ開始:318日目 

  

<In English>

Today's Theme

【The day when I am 33 years old & Thanks】

2018.11.25(Sun)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Cloudy

Today's temperature:Lowest/                 - 5.2 degrees

                            :Highest/                  6.6 degrees

Blog start:Day 318

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの朝でした。

朝4時台の気温は-3.2。

今朝は30分間朝ランニング。

富原運動公園内を走りました。

およそ6.3km走りました。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was cloudy in Kamifurano town this morning.

The temperature was minus 3.2 degrees on 5 o'clock in the morning.

I run 30 minutes.

And  run in Tomihara sports park.

I run about 6.3 kirometers.

 

f:id:runken1125:20181125195352j:plain

 

実は、今日は自分の誕生日で・・・

33歳になりました。

個人的に自分にオリジナルTシャツを作りました。

これからランニングの際に着用しようと思います。

 

<In English>

Today was my birthday...

I am 33 years old.

I made my original T shirts.

I will wear when I run.

 

f:id:runken1125:20181125195644j:plain

 

今日は所沢からのお客様がステラを出発です。

その後は、誕生日ケーキにガトーショコラを妻と一緒に作りました。

ガトーショコラを作るのは初めてです。

 

<In English>

The guest who come from Tokorozawa had left Stella today.

After, I maked birthday cake Gateau chocolat with wife.

I have cooked it first time.

 

f:id:runken1125:20181125195950j:plain

 

ケーキを焼いている間、ちょうど台所からシロクマくんが見えました。

「何をしているのかな~?」

カメラのお手入れをしていました。

最近、カメラに凝ってますよ~。

 

<In English>

When I baked cake, I could watch owner from kitchen.

「What is he doing...?」

He was cleaning his camera.

He often use it these days.

 

f:id:runken1125:20181125200310j:plain

 

15分後、ガトーショコラが焼きあがりました。

今日は冷蔵庫で冷やし、明日食べてみる予定です。

明日が楽しみです!

 

<In English>

After 15 minutes, gateau chocolat has baked.

It was moved refrigerator, so we will have tomorrow.

We look forward tomorrow.

 

f:id:runken1125:20181125200610j:plain

 

午後は、時間が有ったので上富良野町の体育館で走ってきました。

10km走ってきました。

上富良野町の雪はほとんど溶けてしまいました。

ちょっと寂しい・・・。

 

<In English>

After lunch, I had free time, so I run in sports arena in Kamifurano town.

I run 10 kirometers.

Snow was almost melted in town.

I am lonely a little.

 

f:id:runken1125:20181125200904j:plain

 

夜はお客様と近所の方と夕食を食べました。

今日は韓国からのお客様が宿泊です。

なんとお客様も本日がお誕生日です。

一緒にお祝いをして頂きました。

33歳の年は、慎重になりつつもちょっと背伸びして高みを目指して

チャレンジしていく・・・そんな年にしていきたいです。

メッセージを下さった皆様、お祝いをしてくれたマイワイフ、お父さん、お母さん、

Sさんご夫妻、ありがとうございました!

 

<In English>

We had dinner with guest and neighborhoods.

The guest who come from Korea stay Stellla tonight.

From Korea guest was birthday today,too.

I and guest were celebrated birthday.

I try to reach high point goal and careful this year.

Thanks for everyone who send massage, my wife,owner,owner's wife,

S married couple.

 

f:id:runken1125:20181125201405j:plain

 

明日はくもり後晴れ予報の上富良野町

ちょっと暖かいみたいです。

11月は最後の週。頑張っていきましょう。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be sunny after cloudy in town.

It will be warm a little.

From tomorrow, it will be last week in November.

Let's try to hard.

 

Kenji Abe

2018年11月24日(土)【つらら発見!&カーリングの期待の星・・・その名はステラの巻】

2018年11月24日(土) 本日の上富良野町・・・
天候:くもり時々雪
気温:最低気温/-8.0℃最高気温/-1.3℃でした!

ブログ開始:317日目 

  

<In English>

Today's Theme

【I found icicle & Curling's expectation star. Name is Stella】

2018.11.24(Sat)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Snowy sometimes cloudy

Today's temperature:Lowest/                 - 8.0 degrees

                            :Highest/                - 1.3 degrees

Blog start:Day 317

 

こんばんは!

今朝の上富良野町は雪の朝でした。

朝4時台の気温は-5.9。

日に日に朝の気温は下がっています。

今朝は25分間朝ランニング。

今日も上富良野町中を走りました。

およそ5.2km走りました。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was snowy in Kamifurano town this morning.

The temperature was minus 5.9 degrees on 4 o'clock in the morning.

The morning temperature is colder everyday gradually. 

I run 25minutes.

And  run in Kamifurano town.

I run about 5.2 kirometers.

 

f:id:runken1125:20181124190003j:plain

 

今朝は朝から富良野で仕事でした。

今日はバスケットボールの大会が行われていました。

上富良野町富良野市も道路にはたくさんの雪が積もっています。

スポーツセンターの体育館の屋根には、つららを発見しました。

 

<In English>

I worked Furano from morning.

Basketball tournament was held in main arena.

There are many snow on the road in Kamifurano town and Furano city.

I found icicle on sports center roof.

 

f:id:runken1125:20181124190550j:plain

f:id:runken1125:20181124191107j:plain

 

仕事が終わり、急いでステラに戻りました。

今日はステラで11名のお客様がランチの予約が入っていました。

冬のこの時期・・・ありがたいことにランチのお話を頂きます。

ご予約の際は、お早めにお声掛けください。

 

<In English>

After work, I came back Stella quickly.

We had 11 guests lunch reservation today.

Winter season, some guests book lunch.

If you book lunch, please tell and contact us.

 

f:id:runken1125:20181124191916j:plain

f:id:runken1125:20181124192024j:plain

 

今夜は所沢、韓国からのお客様がステラに宿泊です。

2名のお客様がいっしょに夜ご飯です。

 

<In English

The guests who come from Tokorozawa,Korea stay Stella tonight.

2 guests had dinner together.

 

f:id:runken1125:20181124192611j:plain

 

最後にスポーツの話題をご紹介します。

シロクマくんのFacebookをご覧になられた方はご存知かと思いますが・・・。

平壌五輪で銅メダルを獲得したロコ・ソラーレの妹と呼ばれる若いチームが

初勝利を飾りました。

チーム名は「ロコ・ステラ」。同じステラの名を持つチームです。

すごく距離を近く感じます。応援したいと思います。

 

<In English>

The last is sports story.

If you have checked owner's facebook already,  you  have known already.

The young women curling team win first time.

They call young sister locosolare who had gotton bronze medal

in Pyeong olympic games this year.

The team name is ......「Locostella」. We have same name each other.

I feel close distance. We will support them.

 

f:id:runken1125:20181124194418j:plain

 

明日は曇り予報の上富良野町

楽しい日曜日をお過ごし下さい。

明日もお楽しみに! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be cloudy in town.

Please enjoy Sunday.

Please look forward tomorrow. Good night.

 

Kenji Abe

2018年11月23日(金)【冬が始まった1週間&結婚5周年(木婚式)を迎えましたの巻】

2018年11月23日(金) 本日の上富良野町・・・
天候:くもりのち雪
気温:最低気温/-4.2℃最高気温/-1.5℃でした!

ブログ開始:316日目 

  

<In English>

Today's Theme

【Winter has come this week & We are 5th wedding anniversary】

2018.11.23(Fri)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Snowy sometimes cloudy

Today's temperature:Lowest/                 - 4.2 degrees

                            :Highest/                - 1.5 degrees

Blog start:Day 316

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの朝でした。

朝6時台の気温は-3.3。

昨日と同じくらいの冷え込みでした。

今朝は20分間朝ランニング。

今日は雪がしっかりと積もっていたので、町中を走りました。

およそ4.3km走りました。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was cloudy in Kamifurano town this morning.

The temperature was minus 3.3 degrees on 6 o'clock in the morning.

It was same temperature last morning.

I run 20 minutes.

It was snow enough, so I run town road.

I run about 4.3 kirometers.

 

f:id:runken1125:20181123201041j:plain

 

昨日の夜に上富良野町ではたくさん雪が降りました。

道路や町中にもたくさんの雪が積もっています。

町の景色が冬景色に変わりました。

 

<In English>

It was many snowy last night in Kamifurano town.

There are many snow the road and town.

Town view changed snow view.

 

f:id:runken1125:20181123201349j:plain

 

午前中は明日のランチに向けて、全員で買い物です。

ステラにもたくさんの雪が積もりました。

そろそろ、毎日の雪かきが始まります。

ブログでも紹介していこうと思います。(笑)

 

<In English>

We went to shopping for tomorrow lunch.

There are many snow around Stella building.

I will start snow clean this year.

I will introduce it.

 

f:id:runken1125:20181123201651j:plain

 

午後は、買い物と合わせて妻と旭川空港に新しい国際線ターミナルを見に行きました。

新しいターミナルはとても綺麗で、お土産屋さんが移動していました。

これからも更にどんどん新しくなっていくようです。

 

<In English>

I and wife went to Asahikawa airport new international terminal after shopping.

Terminal is very clean and new.  And gift shop moved new terminal.

Terminal will renonvate gradually.

 

f:id:runken1125:20181123202258j:plain

 

旭川空港内では、冬を感じる装飾がありました!

クリスマスツリーが建てられていました。

そして、旭川雪まつりの宣伝チラシを見つけました。

今週は一気に冬を感じる1週間でした。

 

<In English>

There are winter decorations in airport.

Chirismas tree was building.

And I found poster Asahikawa snow festival in 2019.

I felt that this week is winter bigin.

 

f:id:runken1125:20181123202757j:plain

 

最後に個人的なお知らせですが・・・

本日は我々夫婦の結婚記念日でした。今日で5周年です。(木婚式

充実した毎日を過ごせているのは、妻のおかげです。

感謝してこれからも仲良く生きていきます。

これからよろしくお願いします。

 

<In English>

The last is our report..

Today was our wedding anniversary. It is 5th anniversary.

I enjoy everyday because wife takes care my life.

I have many thanks for wife. And we enjoy our life.

Thank you very much.

 

f:id:runken1125:20181123203646j:plain

 

明日も雪予報の上富良野町

朝はさらに寒くなりそうですが、頑張って走ります。

明日もお楽しみに。よい週末をお過ごし下さい!

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be snowy in town.

The morning will be colder than today.

Please look forward tomorrow. Please have a nice weekend.

 

Kenji Abe