旅の宿 ステラブログ

旅の宿ステラでの日々を毎日更新しております! お客様とのふれあい、上富良野町の事、私の身の周りの事など、たくさん発信していきます!!

2018年9月1日(土)【夫婦で走る!&とうきび畑と青空の巻】

2018年9月1日(土 本日の上富良野町・・・
天候:くもりのち晴れ
気温:最低気温/16.3℃最高気温/23.1℃でした!

ブログ開始:232目 

 

<In English>

Today's Theme

【Married couple run in Kamifurano & spinach field and blue sky

2018.9.01(Sat)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Sunny after cloudy

Today's temperature:Lowest/          16.3degrees

                            :Highest/         23.1 degrees

Blog start:Day 232

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの天気でした。

朝5時台の気温は16.7℃。

今朝は仕事前に短めに20分間朝ランニング

およそ4.8km走りました。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was cloudy in Kamifurano town this morning.

The temperature was 16.7 degrees on 4 o'clock in the morning.

I run 20 minutes before work.

I run about 4.8kirometers.

 

f:id:runken1125:20180901192014j:plain

 

今日は練馬・浜松・香港・愛媛・大和からのお客様がステラを出発。

今朝は12名のお客様がいっしょに朝ごはんです。

 

<In English>

The guests who come from Nerima,Hamamatsu,Ehime,Yamato had left

Stella today.

12 guests had breakfast together.

 

f:id:runken1125:20180901192406j:plain

 

昨日はランニング仲間がご夫婦で泊まりに来て下さりました!

7月にブログに書いた1,000kmリレーで知り合った仲間です。

2018年7月24日(火)【襷を1,000km繋げますように&美しい夕焼けの巻】 - 旅の宿 ステラブログ

 

ご主人とお会いするのは初めてでしたが、沢山お話出来ました。

富良野で仕事だったので、一緒に走れませんでしたが

ご夫婦で朝食前に走りに行きました!

またお会いしましょう!

 

<In English>

My run friend have stayed Stella last night.

She came with husband.

I have met her 1,000 kirometers relay in Tohoku.

I wrote this history on July 24th. Please read it.

I meet her husband first time. He is very kind and friendly.

I had work in Frano today, so I didn't run with them.

They have run before breakfast.

See you next time again!

 

f:id:runken1125:20180901193248j:plain

 

今日は久しぶりに青空が広がりました!

富良野からの帰りは十勝岳連峰がキレイに見えました。

明日も晴れの予報です!

 

<In English>

We could see blue sky after a long time.

I could see Tokachidake-mountains after work in Furano.

Tomorrow will be sunny.

 

f:id:runken1125:20180901193553j:plain

 

今日から9月始まりました。

いよいよ北海道には秋が来ます。

涼しくなってきたので、お時間がございましたらお越し下さい!

お待ちしております。

 

明日もお楽しみに! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

September start from today.

Autumn season comes Hokkaido soon.

It cool day these days. If you have any time, please come Hokkaido.

We wait for your visit.

 

Please look forward tomorrow.

Good night.

 

Kenji Abe

2018年8月31日(金)【次の滝川に向けて・・・の巻】

2018年8月31日(金 本日の上富良野町・・・
天候:雨のちくもり
気温:最低気温/17.1℃最高気温/23.3℃でした!

ブログ開始:231目 

 

<In English>

Today's Theme

【Next is ....Takikawa marathon race

2018.8.31(Fri)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Rainy after cloudy

Today's temperature:Lowest/          17.1degrees

                            :Highest/         23.3 degrees

Blog start:Day 231

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの天気でした。

朝5時台の気温は17.5℃。

今朝は短めに10分間朝ランニング

およそ2.5km走りました。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was cloudy in Kamifurano town this morning.

The temperature was 17.5 degrees on 5 o'clock in the morning.

I run 10 minutes.

I run about 2.5 kirometers.

 

f:id:runken1125:20180831202424j:plain

 

今朝は、西荻窪・所沢・愛知からのお客様がステラを出発です。

8名のお客様がいっしょに朝ごはんです。

 

<In English>

The guests who come from Nishiogikubo,Tokorozawa,Aichi had left

Stella today.

8 guests had breakfast together.

 

f:id:runken1125:20180831202841j:plain

 

今日は朝から富良野で仕事でした。

朝、窓を開けて運転していると寒く感じるくらいです。

景色を見ながら、約20分走っていきます。

 

<In English>

I worked in Furano from morning.

It felt cool while open the window in the car durling I drove.

I drive about 20 minutes, I arrive Furano sports center.

 

f:id:runken1125:20180831203145j:plain

 

今日は来週行われるマラソン大会の案内が届きました。

滝川で行われるハーフマラソンです。

しっかりと準備をして臨みたいと思います。

 

<In English>

I reserved information about marathon race on next week.

It will be held in Takikawa city.

I try to prepare good condition.

 

今日は、12名のお客様がいっしょに夜ごはんです。

温泉ツアーも本日行われております。

 

<In English>

12 guests had dinner together.

Guests are going to hot springs now.

 

f:id:runken1125:20180831203718j:plain

 

明日は晴れ予報の上富良野町

9月がスタートします!

元気にいきましょう。

 

明日もお楽しみに! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be sunny in town.

September starts from tomorrow.

Let's live fine!

 

Please look forward tomorrow.

Good night.

 

Kenji Abe

2018年8月30日(木)【町内へのご案内&お土産にニヤニヤの巻】

2018年8月30日(木 本日の上富良野町・・・
天候:くもり時々雨
気温:最低気温/14.3℃最高気温/17.9℃でした!

ブログ開始:230目 

 

<In English>

Today's Theme

【Introduce about event & Happy gift

2018.8.30(Thu)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Cloudy with occasinal rain

Today's temperature:Lowest/          14.3degrees

                            :Highest/         17.9 degrees

Blog start:Day 230

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの天気でした。

朝4時台の気温は14.6℃。

今朝も30分間朝ランニング。

およそ7.0km走りました。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was cloudy in Kamifurano town this morning.

The temperature was 14.6 degrees on 4 o'clock in the morning.

I run 30 minutes.

I run about 7.0 kirometers.

 f:id:runken1125:20180830200654j:plain

 

今日は、愛知・大阪からのお客様がステラを出発です。

6名のお客様がいっしょに朝ごはんです。

今朝はみなさん、ゆっくりと朝食を召し上がられました。

 

<In English>

The guests who come  from Aichi,Osaka stay Stella today.

6 guests had breakfast together.

The guests had breakfast slowly.

 

f:id:runken1125:20180830201111j:plain

 

今日は、上富良野町内に9月の一本歯下駄のイベントのポスターを配布に

回りました。

観光協会、体育館、図書館など人が集まりそうな所を攻めました。

皆さま、快く受け取って下さりました。ありがたいです。

 

<In English>

I went to Kamifurano town area by car for bring single tooth clogs event on

September.

I went to tourism association,sports-center,library and so on.

They catched poster happily. Many thanks for them.

 

f:id:runken1125:20180830201726j:plain

 

今日は西荻窪、所沢、愛知、浜松、名古屋からのお客様が

ステラに宿泊です。

西荻窪からのお客様からは羊羹のお土産が・・・。

シロクマくん、大喜び!(笑)

 

<In English>

The guests who come from Nishiogikubo,Tokorozawa,Aichi,Hamamatsu,

Nagoya stay Stella tonight.

The guests who come from Nishiogikubo gave us shepherd gifts.

The owner was very happy.

 

f:id:runken1125:20180830202028j:plain

 

今日は8名のお客様がいっしょに夜ごはんです。

現在、5名のお客様が温泉ツアーへ。

 

<In English>

8 guests had dinner together.

And 5 guests were going to hot springs now.

 

f:id:runken1125:20180830202213j:plain

 

明日はくもり予報の上富良野町

東京からランニング友達が来るので楽しみです!

週末は天気が良さそうです。

 

明日もお楽しみに!おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be cloudy in town.

My run friends will come Stella tomorrow.

So I look forward to meet them.

It will be sunny this weekend. 

 

Please look forward tomorrow. Good night.

 

Kenji Abe

2018年8月29日(水)【じいちゃん、ハチの巣ゲット!の巻】

2018年8月29日(水 本日の上富良野町・・・
天候:くもり
気温:最低気温/15.6℃最高気温/22.3℃でした!

ブログ開始:229目 

 

<In English>

Today's Theme

【Neighborhood old man got bee nests

2018.8.29(Wed)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Cloudy

Today's temperature:Lowest/          15.6 degrees

                            :Highest/         22.3 degrees

Blog start:Day 229

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの天気でした。

朝5時台の気温は15.7℃。

今朝は30分間朝ランニング。朝食準備後に走りました。

およそ7.0km走りました。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was cloudy in Kamifurano town this morning.

The temperature was 15.7 degrees on 5 o'clock in the morning.

I run 30 minutes and after preparation guest's meal.

I run about 7.0 kirometers.

 

f:id:runken1125:20180829192843j:plain

 

今日は、滋賀・香川・京都からのお客様がステラを出発です。

8名のお客様がいっしょに朝ごはんです。

 

<In English>

The guests who come from Shiga,Kagawa,Kyoto had left Stella today.

8 guests had breakfast together.

 

f:id:runken1125:20180829193053j:plain

 

今日は朝から富良野で仕事でした。

1日を通じてとても涼しい日でした。

景色も秋を感じる景色。中富良野町のファーム富田さんは

混んでいました。

もうすぐ、9月。夏休みももうじき終わりですね。

 

<In English>

I worked in Furano from morning.

It was cool day today.

We felt autumn season from outside view.

Many tourlists came Farm Tomita in Nakafurano town.

September will be soon.Summer vacation have finished soon.

 

f:id:runken1125:20180829193610j:plain

 

ここで1枚オフショット。

修さんと暁子さんです。

 

<In English>

This is off shot.

The owner and owner's wife.

 

f:id:runken1125:20180829193741j:plain

 

今日は夕方、近所のじいちゃんがあるものを見せに来ました。

「ハチの巣をとってきたぞ~!」と叫びます。

見てみると、ハチの巣が車に5個積んでありました。

思わず記念写真です。(笑)

 

<In English>

Neighborhood old man showed us someone in evening.

He shouted " I got bee nests".

We saw 5 bee nests in his car.

We took a picture bee nests.

 

f:id:runken1125:20180829194212j:plain

 

明日はくもりのち雨予報の上富良野町

最高気温が19℃と涼しい1日になりそうです。

明日も頑張りましょう!

 

明日もお楽しみに! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be rainy after cloudy in town.

The highest temperature will be 19 degrees. It will be cool.

Let's try to hard.

 

Please look forward tomorrow.

Good night.

 

Kenji Abe

2018年8月28日(火)【カブトムシのお母さん?の巻】

2018年8月28日(火 本日の上富良野町・・・
天候:くもりのち雨
気温:最低気温/14.9℃最高気温/22.9℃でした!

ブログ開始:228目 

 

<In English>

Today's Theme

【Is she beetle mom?

2018.8.28(Tue)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Rainy after cloudy

Today's temperature:Lowest/          14.9 degrees

                            :Highest/         22.9 degrees

Blog start:Day 228

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの天気でした。

朝4時台の気温は15.1℃。

今朝は走りませんでした。

昼休みに20分間ランニングをしました。

北海道マラソン後、初のランニング。

およそ4.3km走りました。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was cloudy in Kamifurano town this morning.

The temperature was 15.1 degrees on 4 o'clock in the morning.

I didn't run this morning.

I run 20 minutes in lunch break.

It was first time after Hokkaido marathon race.

I run about 4.3 kirometers.

 

f:id:runken1125:20180828193859j:plain

 

今日は、東京・愛知からのお客様がステラを出発です。

9名のお客様がいっしょに朝ごはんです。

 

<In English>

the guests who come from Tokyo,Aichi had left Stella today.

9 guests had breakfast together.

 

f:id:runken1125:20180828194134j:plain

 

最近の北海道は夏の暑さはあまり感じません。

お越しになられる際には、長袖をご用意してお越し下さい。

今日は燃えるごみを捨てる際に、カブトムシを見つけました。

戻ってくるといなくなっていました。

ご主人の下に帰られたのでしょうかね・・・。

 

<In English>

It was not hot in Hokkaido these days.

So, if you come to Hokkaido, please prepare long shirts.

When I went to garbage dump, I found beetle.

But I come back Stella, it was gone somehere.

Maybe she come her husband.

 

f:id:runken1125:20180828194931j:plain

 

夕方には強い雨が降ってきました。

今日は、京都・香川・滋賀・大阪・横浜からのお客様がステラに

宿泊です。

8名のお客様がいっしょに夜ごはんです。

 

<In English>

It was strong rain before evening.

The guests who come from Kyoto,Kagawa,Shiga,Osaka,Yokohama

stay Stella tonight.

8 guests had dinner together.

 

f:id:runken1125:20180828195335j:plain

 

明日はくもり予報の上富良野町

最高気温は22℃予想です。

頑張っていきましょう!

 

明日もお楽しみに! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be cloudy in town.

The highest temperature will be 22 degrees.

Let's try to hard.

 

Please look forward tomorrow.

Good night.

 

Kenji Abe

2018年8月27日(月) 【ぶどうを発見&一本歯下駄にトライ!の巻】

2018年8月27日(月 本日の上富良野町・・・
天候:くもり
気温:最低気温/16.2℃最高気温/22.9℃でした!

ブログ開始:227目 

 

<In English>

Today's Theme

【I found grapes & Let's try single tooth clogs

2018.8.27(Mon)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Cloudy

Today's temperature:Lowest/          16.2 degrees

                            :Highest/         22.9 degrees

Blog start:Day 227

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの天気でした。

朝4時台の気温は16.4℃。

まだ半そででも大丈夫ですよ!(笑)

今朝は15分間朝ウォーキング。

およそ1.28km歩きました。

今日から新たなスタートです!

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was cloudy in Kamifurano town this morning.

The temperature was 16.4 degrees on 4 o'clock in the morning.

I worn T-shitrs. It was OK.

I walked about 1.28 kirometers and 15 minutes.

I started again from today.

 

f:id:runken1125:20180827195657j:plain

 

今朝は5名のお客様がいっしょに朝ごはんです。

茨城・大阪・岐阜・兵庫からのお客様がステラを出発です。

 

<In English>

5 guests had breakfast together.

The guests who come from Ibaraki,Osaka,Gifu,Hyogo had left Stella

today.

 

f:id:runken1125:20180827200046j:plain

 

今朝は朝から富良野で仕事でした。

ちょっと足に痛みがありますが、無事に働けました(笑)

帰宅時には天気も回復してきました。

明日以降はくもりの陽気だそうです。

帰りはカンパーニャ六花亭に寄り道。ぶどうを発見。

 

<In English>

I worked in Furano from morning.

I have a littele pain legs, but it was no problem.

When I came back Kamifurano, I could see few blue sky.

This week will be almost cloudy.

I went to campana-Rokkatei and found grapes.

 

f:id:runken1125:20180827201024j:plain

 

ここで1つお知らせです。

9月16・17日の2日間、我らのランニングクラブのイベントが

開催されます。

「裸足で変わる! 身体の使い方」という事で、

一本歯下駄の講習会を行います。

アスリートがトレーニングで使用する一本歯下駄。

その感覚を体験できるチャンスです。

ご興味がある方は、ぜひ参加してみて下さい!

 

<In English>

I have good information for you.

Our running club will produce running event on September 16th and 17th.

「You will change by barefoot. How to move your body」

So, we will try to study single tooth clogs.

Usually,athlete use this training.

You will have chance to try this training.

If you have any question, please join this event.

 

f:id:runken1125:20180827202415j:plain

 

今日は、愛知・滋賀・京都・東京からのお客様がステラに宿泊です。

9名のお客様がいっしょに夜ごはんです。

 

<In English>

The guests who come from Aichi,Shiga,Kyoto,Tokyo stay Stella

tonight.

9 guests had breakfast together.

 

f:id:runken1125:20180827202627j:plain

 

明日はくもり予報の上富良野町

8月は残り4日間。頑張っていきましょう!

明日もお楽しみに! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be cloudy in town.

August is only 4 days. Let's try to hard.

Please look forward tomorrow. Good night.

 

Kenji Abe

2018年8月26日(日)【皆に支えられた42.195kmの巻】

2018年8月26日(日 本日の上富良野町・・・
天候:くもり
気温:最低気温/15.5℃最高気温/23.7℃でした!

ブログ開始:226目 

 

<In English>

Today's Theme

【I helped many people for 42.195km

2018.8.26(Sun)  Today's Kamifurano town is......

Today's weather  :Cloudy

Today's temperature:Lowest/          15.5 degrees

                            :Highest/         23.7 degrees

Blog start:Day 226

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの天気でした。

朝4時台の気温は16.5℃。

 

今日は札幌で北海道マラソンでした。1時間前に帰ってきました。

ラソンの話が続いて、申し訳ないです。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

It was cloudy in Kamifurano town this morning.

The temperature was 16.5 degrees on 4 o'clock in the morning.

I had marathon race in Sapporo.I come back a hour ago.

I'm sorry for many marathon story.

 

f:id:runken1125:20180826211227j:plain

 

今日の札幌は気持ち良い天候でした。

暑すぎないくもりの天気。

多くの方に支えられ、楽しい42.195kmを走れました。

3時間27分48秒でフィニッシュしました。

 

<In English>

It was good condition in Sapporo.

It wasn't too hot and cloudy.

Many people helped runners, so I enjoyed running 42.195 kirometers.

I run 3 hours 27 minutes 48 seconds.

 

f:id:runken1125:20180826211749j:plain

 

家族・大会関係者・友人に支えられて参加できたこの大会。

感謝をして、次のレースの準備をしようと思います。

次は9月の滝川のレースです。

 

今日は短めに。おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

I joined this race.Family and race makers and friends helped me for race.

I tell many thanks for them. And I will prepare next race.

Next race is September in Takikawa.

 

Today is shot blog. Good night.

 

Kenji Abe