旅の宿 ステラブログ

旅の宿ステラでの日々を毎日更新しております! お客様とのふれあい、上富良野町の事、私の身の周りの事など、たくさん発信していきます!!

2018年5月30日(水)【お昼は...そば&夜は...カラフル野菜の巻】

2018年5月30日(水) 本日の上富良野町・・・
天候:晴れ
気温:最低気温/8.4℃、最高気温/28.8℃でした!

ブログ開始:139日目 

 

<In English>

Today's Theme

【The lunch is soba & Dinner is colorful vegetables】

2018.5.30(Wed)  Today's Kamifurano town is・・・

Today's weather  :Sunny

Today's temperature:Lowest/          8.4 degrees

                            :Highest/       28.8 degrees

Blog start:Day 139

 

こんばんは!

今朝も上富良野町は朝から気持ちの良い天気でした。

朝5時台の気温は9.0℃。朝7時には15℃になりました。一気に気温が上がりました。

今朝は30km走しました。

 

富良野市まで走り、上富良野町まで戻りました。

約2時間半走り、約31km走りました! 

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

Today was sunny and clear sky in morning same yesterday.

The temparture was about 9.0 degrees on 5 o'clock.

And it was 15.0 degrees on 7 o'clock. It was go up at a stretch.

I tried to run 30 kirometers running.

 

I went to Furano city, after went back to Kamifurano town.

I run about 2 hours and 30 minutes and 31 kirometers.

 

f:id:runken1125:20180530191035j:plain

 

今日は1日天気の良かった上富良野町

川崎からのお客様がステラに宿泊です。

早めにステラに到着し、お土産を頂きました。

我々は買い物&昼食に出掛けてきました。

 

<In English>

It was sunny all day in Kamifurano town.

The guest who comes from Kawasaki stays Stella tonight.

She came to Stella early,and gave us souvenirs.

After we went to shopping and eat lunch.

 

f:id:runken1125:20180530191433j:plain

 

今日の夕食は色とりどりの野菜が沢山のメニューでした。

最高気温が28℃と次第に夏に近づいています。

夏バテしないように野菜もお肉もいっぱい食べましょう!

 

<In English>

There were a lot of colorful vegetables in dinner.

The highest temperature was 28 degrees, so we felt look like summer season.

So as not to catch a cold in summer, let's eat vegetables and meats!

 

f:id:runken1125:20180530192222j:plain

 

明日は雨予報の上富良野町

湿度が高い1日になりそうです。

明日で5月は最終日。楽しんでいきましょう。

 

明日もお楽しみに! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be rainy in town.

The humidity will be high tomorrow.

May is last day tomorrow. Let's enjoy tomorrow.

 

Please look forward tomorrow!

Good night.

 

Kenji Abe

2018年5月29日(火)【田舎に帰ったような気分&月がきれいな夜の巻】

2018年5月29日(火) 本日の上富良野町・・・
天候:晴れ
気温:最低気温/6.4℃、最高気温/25.7℃でした!

ブログ開始:138日目 

 

<In English>

Today's Theme

【Feeling like going back to the country &A beautiful moon at night】

2018.5.29(Tue)  Today's Kamifurano town is・・・

Today's weather  :Sunny

Today's temperature:Lowest/          6.4 degrees

                            :Highest/       25.7 degrees

Blog start:Day 138

 

こんばんは!

今朝も上富良野町は朝から気持ちの良い天気でした。

朝5時台の気温は7.3℃。昨日の朝と同じくらいの気温で暖かい朝でした。

今朝は25分間朝ランニングしました。

朝の時間が無い時は、スピード重視の練習を取り入れるようにしています。

今日は約5.9km走りました。

明日はロング走を行う予定です。

 

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

Today was sunny and clear sky in morning same yesterday.

The temparture was about 7.3 degrees on 5 o'clock.

Today was warm morning same yesterday.

I run 25 minutes.

If I have no time in morning, I try to run fast pace.

I had run about 5.9 kirometers.

I will try to run long distance tomorrow morning.

 

f:id:runken1125:20180529190104j:plain

 

今日は昨日宿泊の東京、韓国からのお客様がステラを出発です!

お二人とも朝食を済ませて、8時半過ぎにはステラを旅立っていきました。

その後は、掃除をした後にスモークチキンの燻しを行いました。

今回は、ウイスキーオークのチップで3時間燻します。

洋酒の甘い香りがとても強く、チキンもいい味わいになりそうです!

 

<In English>

The guests who come from Tokyo,Korea had left Stella.

After breakfast,they had left  on over 8:30.

After, we cleaned room and stairs and made smoke chicken.

I tryed to make smoke chicken by using whisky oak chip 3hours this time.

It was very strong smell Liquor, so it will be good taste!

 

f:id:runken1125:20180529191027j:plain

 

午後は時間があったので、妻とドライブに行きました。

仕事では富良野に通っていますが、ときどき山部に行っています。

景色を眺めながらドライブしました。

緑が沢山見れて、いい景色が見れました。

夏休みに田舎に帰ったような気分です(笑)

 

<In English>

I have free time afternoon, so I drove with my wife.

I work in Furano.And I work in Yamabe sometime.

We drove in Yamabe while viewing.

We could see natural beautiful view.

I felt it seems like go my village in summer vacation.

 

f:id:runken1125:20180529191809j:plain

 

明日は晴れのちくもり予報の上富良野町

あさっては雨になりそうです。

5月も残り2日となりました。

6月の準備もぼちぼち始めましょう!

 

今日は素敵なお月さまが見えています!

きれいですね~!

 

f:id:runken1125:20180529193753j:plain

 

明日もお楽しみに! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be sunny and cloudy in town.

Day after tomorrow will be rainy.

May is only last 2 days.

Let's prepare on June slowly.

 

Now, we can see full moon!

It is beautiful!

 

Please look forward tomorrow!

Good night.

 

Kenji Abe

2018年5月28日(月)【富良野からの帰り道&モリモリ食べる!の巻】

2018年5月28日(月) 本日の上富良野町・・・
天候:晴れ
気温:最低気温/6.3℃、最高気温/22.3℃でした!

ブログ開始:137日目 

 

<In English>

Today's Theme

【On the way home from Furano & Let's eat powerful!】

2018.5.28(Mon)  Today's Kamifurano town is・・・

Today's weather  :Sunny

Today's temperature:Lowest/          6.3 degrees

                            :Highest/       22.3 degrees

Blog start:Day 137

 

こんばんは!

今朝の上富良野町は朝から気持ちの良い天気でした。

朝5時台の気温は7.0℃。天気が良く、寒くは感じませんでした。

今朝は仕事前に45分間朝ランニングしました。

今日は約10.1km走りました。

 

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

Today was sunny and clear sky in morning.

The temparture was about 7.0 degrees on 5 o'clock.

The sun has already risen, so it was not cold.

I run 45 minutes before work.

I had run about 10.1 kirometers.

 

f:id:runken1125:20180528192456j:plain

 

今日は8時から富良野で仕事でした。

富良野市も今日はすてきな晴れの天気です。

帰り道は、牧草や山の景色を見ながら帰りました。

桜庭さんは、既に帰られてしまっていたので会う事が出来ませんでした。

Facebookに写真をアップしましたので、ライブの詳しい様子はこちらをどうぞ!

https://www.facebook.com/pg/stella251020/photos/?tab=album&album_id=1645072998880899

 

<In English>

I had work in Furano from 8 o'clock.

Furano city was clear sky day,too.

I see the mountains view and grass way home.

Mr.Sakuraba has already left Stella,so I couldn't meet him again.

I have already uploaded photos in facebook. Please check it.

 

f:id:runken1125:20180528193243j:plain

 

本日は、東京・韓国のお客様がステラに宿泊です。

夕食は、お肉・お魚・お野菜とバランスの良い食事です。

元気にモリモリ食べましょう!(笑)

 

<In English>

The guests who come from Tokyo,Korea stay in Stella tonight.

Dinner was good balance meal which are meat and fish and vegetables.

Let's eat powerful!

 

f:id:runken1125:20180528193738j:plain

 

明日は快晴予報の上富良野町

お天気は1日中、良さそうです!最高気温は25℃。

明日も頑張っていきましょう!

 

明日もお楽しみに! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be sunny in town.

It will be sunny and 25 degrees afternoon.

Let's do your best tomorrow.

 

Please look forward tomorrow!

Good night.

 

Kenji Abe

2018年5月27日(日)【北海道のへそ&桜庭さんのライブの巻】

2018年5月27日(日) 本日の上富良野町・・・
天候:晴れ
気温:最低気温/4.9℃、最高気温/19.1℃でした!

ブログ開始:136日目 

 

<In English>

Today's Theme

【Center of Hokkaido & Mr.Sakuraba's live concert】

2018.5.27(Sun)  Today's Kamifurano town is・・・

Today's weather  :Sunny

Today's temperature:Lowest/          4.9 degrees

                            :Highest/       19.1 degrees

Blog start:Day 136

 

こんばんは!

今朝の上富良野町は晴れて気持ちの良いの朝でした。

朝4時台の気温は5.1℃。

日中は暖かいですが、朝はまだ寒いです。

今朝は仕事前に15分間朝ランニングしました。

今日は約3.7km走りました。

7時から仕事の日は、なかなか朝が忙しいです。

早起き出来るように、気合を入れなければなりません。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

Today was sunny in morning.

The temparture was about 5.1 degrees on 4 o'clock.

It is warm aftrernoon, but morning is cold these days.

I run 15 minutes before work.

It is busy in morning for me when I bigin to work at 7 o'clock.

I had run about 3.7 kirometers.

I must get up early for run morning.

 

f:id:runken1125:20180527213101j:plain

 

今朝は7時から富良野スポーツセンターで仕事でした。

今日はバドミントンの大会が行われていました。

最近は、毎週末に大会が行われています。

そして7月22日には、ふらのへそマラソンが開催されます!

富良野市は北海道の真ん中=へそと言われています。

ご興味がありましたら、ぜひご参加下さい!

 

<In English>

I had work in Furano sports center from 7 o'clock.

Badminton tournament was held in arena today.

And "Furano Heso marathon" will be held on July 22th.

Furano city is called center of Hokkaido. So, it is heso.

If you have interst, please tell me!

 

f:id:runken1125:20180527213704j:plain

 

そして、昨日紹介をしましたが本日はステラでライブが開催されました。

桜庭和さんのライブが18時より行われました。

ギターの音色と桜庭さんの声がステラに響きます。

生で歌を聞くと、歌詞が自分の経験・考え方に響きました。

頑張らなきゃなって思いました。

 

<In English>

I intoroduced about Mr.Sakuraba concert in Stella yesterday. It has held tonight.

The live has started on 6 o'clock in evening.

His voice and guiter sound resounded in Stella.

When I listen to raw music, it was resounded mind. I think my experience and idea.

I think that I have to live more hard.

 

f:id:runken1125:20180527214451j:plain

 

さて、5月も残りは4日です。

明日からも元気に過ごしましょう!

 

明日もお楽しみに! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

May is only last 4 days.

Let's enjoy from tomorrow!

 

Please look forward tomorrow!

Good night.

 

Kenji Abe 

2018年5月26日(土)【すずらんの花言葉&沢山の動物たちの巻】

2018年5月26日(土) 本日の上富良野町・・・
天候:くもりのち晴れ
気温:最低気温/8.4℃、最高気温/14.7℃でした!

ブログ開始:135日目 

 

<In English>

Today's Theme

【Suzuran's flower language & Lots of animals 】

2018.5.26(Sat)  Today's Kamifurano town is・・・

Today's weather  :Cloudy after sunny

Today's temperature:Lowest/          8.4 degrees

                            :Highest/       14.7 degrees

Blog start:Day 135

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの朝でした。

朝5時台の気温は8.6℃。

今朝は仕事前に1時間朝ランニングしました。

今日は約13.8km走りました。

今朝はお散歩をされている方がとても多かったです!

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

Today was cloudy in morning,too.

The temparture was about 8.6 degrees on 5 o'clock.

I run a hour before work.

I had run about 13.8 kirometers.

Many people walked town this morning.

 

f:id:runken1125:20180526201434j:plain

 

今日の富良野市は昼前から晴れてきました。

今日は中学校の運動会なので、スポーツセンターは空いていました。

ステラに戻ると、近所のじいちゃんがすずらんの花を持ってきました。

白くて可愛らしい花です。

ついつい花言葉を調べてしまいました。(笑)

 

<In English>

It was sunny before afternoon in Furano city.

Today is high school sports festival in school, so people didn't come sports center.

I went back Stella, the old man of the neighborhood gave flower. It is 'Suzuran'.

It is white and cute.

And I studied about language of flower.

 

f:id:runken1125:20180526202159j:plain

 

今日は東京・香川からのお客様がステラに宿泊です。

今日の夜ご飯を紹介します。

夕食にはアスパラとメロンが登場しました!

アスパラはその大きさにビックリ! 最近ではメロンも見かけるようになりました。

食事を通じて、ぜひ季節をお楽しみ下さい!

 

<In English>

The guests who come from Tokyo,Kagawa stay in Stella tonight.

I intoroduce about Stella's dinner.

There were asparagus and melon in dinner.

Asparagus was very big. And we could see melon these days.

Let's enjoy season through the meal.

 

f:id:runken1125:20180526202917j:plain

 

本日、宿泊のお客様よりお土産を頂きました。

東京のお客様からはワイヤーアートの作品の数々。

ウサギ・キツネなど沢山の動物をワイヤーで表現しております。

香川のお客様からは素敵な大福を頂きました。

ありがとうございます。

 

<In English>

We gave the gift from guests.

The guests who come from Tokyo gave wire art.

They are fox and rabbit.

The guest who come from Kagawa  gave Daihuku.

Thank you very much!

 

f:id:runken1125:20180526203535j:plain

 

明日は5月最後の日曜日です!

ステラでは桜庭和さんのライブが開催されます。

明日はライブの模様をレポートしますので、お楽しみに!

それではよい週末を!

 

明日もお楽しみに! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow is last sunday on May.

Mr. Sakuraba will hold concert in Stella tomorrow night.

I will repor about concert.

Have a nice weekend.

 

Please look forward tomorrow!

Good night.

 

Kenji Abe

2018年5月25日(金)【雨上がりの虹&万が一に備えるの巻】

2018年5月25日(金) 本日の上富良野町・・・
天候:くもりのち雨のち晴れ
気温:最低気温/10.2℃、最高気温/17.7℃でした!

ブログ開始:134日目 

 

<In English>

Today's Theme

【Rainbow after rain & Be prepared for emergency】

2018.5.25(Fri)  Today's Kamifurano town is・・・

Today's weather  :Cloudy after rainy after sunny

Today's temperature:Lowest/        10.2 degrees

                            :Highest/       17.7 degrees

Blog start:Day 134

 

こんばんは!

今朝の上富良野町はくもりの朝でした。

朝5時台の気温は10.6℃。風がとても強い朝でした。

今朝は70分間ランニングしました。

富原運動公園内の芝生広場の周りのトラックを走りました。

今日はゆっくり約13.7km走りました。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

Today was cloudy in morning.

The temparture was about 10.6 degrees on 5 o'clock.

It was very storng wind this morning.

I run 70 minutes (a hour and 10 minutes).

I run track around lawn square in Tomihara sports park.

I had run about 13.7 kirometers. It was slow pace.

 

f:id:runken1125:20180525190117j:plain

 

今日は、上富良野消防署で消防研修がありました。

妻と一緒に消防署へ行きました。

消火器の使い方や濃煙体験などを勉強しました。

ステラでも防災意識を高めていきたいと思います。

 

<In English>

We had training about fire fighting in Kamifurano fire station.

I went to there with my wife.

We studied about how to use fire extinguisher and experience about dark smoke.

We will to be conscious about disaster prevention.

 

f:id:runken1125:20180525190704j:plain

 

先日ご紹介したステラの化粧室のお話です。

昨日の夕方に無事に改修工事が終了しました!

2Fの化粧室が1部屋増えました。

ご宿泊の際には、ぜひご利用下さい!

 

<In English>

The story is Stella's new restroom.

It had finished yesterday evening.

2nd floor restroom was added new room.

If you stay next time, please use there.

 

f:id:runken1125:20180525193108j:plain

 

今日は夕方前に雨が降りましたが、その後は青空が見られました。

十勝岳連峰を見ると、なんと大きな虹がかかっていました!

日の出公園の隣から大きく伸びる虹。

雨上がりの素敵な景色が見れました!

 

<In English>

It was raining before evening, but we could see blue sky after rain.

When I saw Tokachidake mountains, we could see the big rainbow!

The bigrainbow was seen near Hinode park.

We could see the beautiful view after rain!

 

f:id:runken1125:20180525193621j:plain

 

今日は東京・兵庫からのお客様がステラに宿泊です。

明日の上富良野町はくもりの予報です。

5月最後の週末。楽しんでいきましょう!

 

明日もお楽しみに! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

The guests who come from Tokyo,Hyogo stay in Stella tonight.

Tomorrow will be cloudy in town.

Tomorrow and day after tomorrow are last weekend on May.

Let's enjoy this weekend!

 

Please look forward tomorrow!

Good night.

 

Kenji Abe

2018年5月24日(木)【中富良野のパン屋さん&ゼッケン到着!の巻】

2018年5月24日(木) 本日の上富良野町・・・
天候:くもりのち晴れ
気温:最低気温/11.9℃、最高気温/20.8℃でした!

ブログ開始:133日目 

 

<In English>

Today's Theme

【Bakery shop in Nakafurano & Arrival number】

2018.5.24(Thu)  Today's Kamifurano town is・・・

Today's weather  :Cloudy after sunny

Today's temperature:Lowest/        11.9 degrees

                            :Highest/       20.8 degrees

Blog start:Day 133

 

こんばんは!

今朝の上富良野はくもりの朝でした。

朝5時台の気温は12.2℃。とても暖かい朝となりました。

今朝は仕事前に45分間ランニングしました。

今日は約10.3km走りました。

 

<In English>

Good evening everyone.

How are you?

Today was cloudy in morning.

The temparture was about 12.2 degrees on 5 o'clock.

It was warm morning today.

I run 45 minutes before work in Furano.

I had run about 10.3 kirometers.

 

f:id:runken1125:20180524191048j:plain

 

今日は富良野市も暖かい天気となりました。

休憩中は運動会のお弁当の食材の話で盛り上がりました。

土曜日は富良野東中・富良野西中の運動会。

職場のお母さん達は、お弁当の食材に頭を悩ませていました。

 

<In English>

It was good sunny and warm day in Furano city.

We talked about box lunch on junior high school's sports festival this weekend.

It will hold on May 26 in Furano east junior high school and west junior high school.

Mothers were thinking about box lunch.

 

f:id:runken1125:20180524192120j:plain

 

帰りは、中富良野のパン屋さんに寄りました。

ちょっと前にも1度寄った「やまなか」さんです。

少し固めの食感が個人的に好きです。

今日は、オーナーお母さんと約20分間立ち話・・・。

すっかり仲良くなれました☆

 

<In English>

I went to bakery shop in Nakafurano.

I have been to 「Yamanaka」.

It is hard bread, so I like it.

I talked to owner's mother about 20 minutes...

We became friends. Thank you!

 

f:id:runken1125:20180524192759j:plain

 

今日は夕焼けがきれいな上富良野町

午後には美瑛マラソンのゼッケンが届きました。

6月10日に隣町の美瑛町ハーフマラソンの大会があります。

良い天気になればいいなと思います。

とっても楽しみです!

 

<In English>

Today's sunset was very beautiful in Kamifurano town.

I received number which is Biei-healthy-half marathon.

Half marathon festival in Biei will hold on June 10.

I hope to be sunny day.

I'm looking foeward to it!

 

f:id:runken1125:20180524193333j:plain

 

明日は1日曇り予報の上富良野町

5月も残り1週間です。頑張っていきましょう!

 

明日もお楽しみに! おやすみなさい。

 

阿部 健二

 

<In English>

Tomorrow will be cloudy in town.

May is last 1 week. Let's do your best last days!

 

Please look forward tomorrow!

Good night.

 

Kenji Abe